Подари мне надежду | страница 77
Рион снова посмотрел на документы, лежащие перед ним, и открыл стеклянный бар рядом с письменным столом. Налив себе порцию виски, он выпил и потянулся за шариковой ручкой.
Опустившись на колени и как попало засовывая смятую одежду в чемодан, Либби ощутила вкус соленых слез. Это не были истеричные слезы от внезапного горя. Это были спокойные, молчаливые слезы долгого плача по окончанию их совместной жизни. В случае Либби она оплакивала эту кончину годами. Однако ее слезы не стали от этого менее болезненными.
Даже когда она запрещала себе надеяться, она все-таки надеялась, что не все потеряно. Она верила, что вопреки всему Рион хочет видеть ее своей женой. И причина тому такая же, как и у нее: любовь.
Но теперь надежды не осталось, и Либби не знала, как без этого жить. Даже когда ее заперли в каморке под лестницей в особняке Ашворт, она была полна надежд. Теперь ей осталась лишь пустота в сердце.
– Тебе лучше не уезжать без этого.
Либби не слышала, как Рион поднялся по лестнице и вошел в комнату. Ее мысли были в таком беспорядке, что она с трудом что-то соображала. Она быстро стерла слезы со щек. Но до того как у нее появилась возможность понять, о чем говорит Рион, он что-то положил на кровать.
Ее заявление о разводе!
Он подписал документы о разводе!
Ее взгляд упал на решительную подпись «О. Деликарис», поставленную в соответствующей графе. Ведь Либби и приехала сюда именно за этим. Именно развод, по ее мнению, должен был дать ей ощущение завершенности. Никогда еще Либби так не ошибалась. У нее было чувство, что ее душу вскрыли…
– Ты была права с самого начала, – тихо сказал Рион, волнуясь даже оттого, что она не повернула голову. Ему хотелось нарушить тишину, но он боялся, что в противном случае не удержится и прижмется губами к ее шее. – Так и следовало поступить.
– Спасибо, – выдохнула она.
Казалось, что она старается проглотить кусок непрожеванного хлеба.
– Я могу отвезти тебя на самолете в Афины, – неестественным тоном произнес он, – или на машине в местный аэропорт.
Мысль о том, что придется сидеть рядом с Рионом в самолете или в «бугатти», была невыносимой. Либби покачала головой и набралась смелости, чтобы повернуться. Он должен понять, что она признательна ему за предложение.
– Если ты вызовешь мне такси, я пока сложу вещи.
«Конечно, – беспомощно подумал Рион. – Не следует лишать ее независимости». Он кивнул и повернулся на каблуках.
– Я сообщу тебе, когда такси приедет.