Подари мне надежду | страница 35



– Когда в следующий раз решишь выйти, будь любезна сообщить о том, куда идешь. Или по меньшей мере сообщи мне, как с тобой связаться.

– Ты хочешь знать мой телефонный номер?

– Ты обычно резервируешь его лишь для тех, кто не является твоим мужем?

Либби уже была готова огрызнуться и назвать Риону вымышленный номер, но его слова остановили ее. Нет, обычно она не раздавала свой телефонный номер. Ей претила сама мысль о том, что кто-то будет следить за ней, как всегда следили ее родители. Но впервые за все время Либби осознала, насколько это была печальная ситуация. Да, за прошедшие годы она стала независимой, о чем всегда мечтала, но в результате никто никогда не знал, где она находится, если не учитывать детализированный маршрут экскурсий. И, даже ощущая себя свободной, она чувствовала ужасное одиночество. Если она пропадет, кто ее хватится? Туристическая группа, незнакомые ей люди?

– Ладно, – пробормотала она.

Рион достал из кармана мобильный, и Либби сказала ему свой номер. Они связаны узами брака, но даже не знают телефонных номеров друг друга! Ей следовало указать ему на это еще два дня назад как на причину развода.

Занеся ее номер в память телефона, Рион быстрым движением убрал его в карман, взял тарелку со стойки бара и закрыл крышку компьютера.

– Сегодня днем у меня встреча, – сказал он, мельком взглянув на часы. – Я вернусь около пяти.

– Что за встреча?

Уголки его губ приподнялись от изумления, пока он надевал темный пиджак и приглаживал рукой галстук.

– Для женщины, которая считает вмешательством в частную жизнь вопрос мужа о том, где она была, ты проявляешь ужасное любопытство.

Он провокационно выгнул бровь.

– Я просто немного удивлена. Я полагала, ты потребуешь моего присутствия на каждом мероприятии, отдаленно имеющем отношение к твоей предвыборной кампании.

– Ты обрадуешься, когда узнаешь, что, за исключением вечеринки по случаю предварительных выборов у мэра на следующей неделе, от тебя требуется оставаться здесь, облагораживая семейное гнездышко. – Он кивнул на залитую солнечным светом террасу, надел туфли и открыл парадную дверь. – Осмелюсь предположить, ты не сочтешь это слишком большим затруднением. До встречи.

Поддавшись импульсу, разозлившаяся Либби схватила с тарелки одно из печений, приготовленных Эриклеей, и бросила его в Риона. Но он закрыл за собой дверь так быстро, что печенье ударилось о деревянную дверь, рассыпалось на множество кусочков и облаком крошек упало на пол.