Другие 48 часов | страница 33
Он легонько хлопнул парня по плечу и пошел разыскивать Джека.
Ну куда же он пропал?
Джек протискивался между потными телами, пытаясь поверх голов увидеть Рейджи.
На сцене бесновались парни из джаза, и их настроение волнами охватывало публику. Плотный сизый туман висел над залом. Давая широчайший спектр запахов — от дорогих сигар до менее престижных сигареток с травкой.
Рейджи как сквозь землю провалился.
Господи, неужели он ушел? Да нет. Без денег ему никуда не деться. Где-нибудь здесь околачивается.
Джек очень торопился. Нужно поехать к этой танцовщице и поговорить с ней до того, как туда явится Черри. Если повезет, можно узнать, где обитает вся эта шайка, а если опоздать... Один бог ведает, что они застанут после визита Генца.
— Эй, приятель! Ты помнишь меня?
Волосатый парень в жилетке встал, покачиваясь, перед Джеком. Глаза его были слегка затуманены выпитым виски, мокрый рот — приоткрыт. Он уставился на Джека, пытаясь сосредоточить свой взгляд на лице полисмена.
— Нет, не помню.
Джек хотел обойти эту глыбу, но с другой стороны подошел дружок парня, а сзади стоял столик, за которым шумно расслаблялись две веселые пары.
— Ну как же! Ты арестовывал меня в Калеро. Ну... на заднем сиденье с девушкой.
— Это не похоже на меня.
— Девочка, как выяснилось, была несовершеннолетняя... Но я же этого не знал.
— Это бывает. — Джек вертел головой, в надежде, что Рейджи появится рядом, и они смогут уйти без скандала.
— И машину я не угонял! Мой приятель это сделал! — Продолжал здоровяк пьяным задиристым голосом.
— Ну, извини, значит.
— Ты ему это скажи! А я пару лет отсидел! — Парень явно напрашивался на драку.
У Джека возникло ощущение, что этот мордоворот появился здесь не случайно. Уж больно настойчиво он лез на скандал. Тем более, что их было двое, и полицейский вряд ли совладал бы с ними в одиночку.
Симпатичная официантка протискивалась мимо них, держа перед собой поднос с дюжиной пивных бутылок.
— Слушай, отстань. Я не хочу ввязываться в драку в баре. Люди, почему-то, всегда дерутся в барах... Это какой-то штамп. Об этом пишут в книгах, газетах, показывают в кино. Они бьют друг друга по голове пивными бутылками, мебелью...
С этими словами Джек резко повернулся и, схватив с подноса бутылку, обрушил удар на скошенный, дегенеративный лоб здоровяка. Тот мешком рухнул на пол, но тут же несколько человек бросились на Джека со всех сторон.
— Ах вы суки! — Джек отбивался от разъяренной толпы, совсем забыв о боли в ключице.