Другие 48 часов | страница 11
Он криво усмехнулся.
— Да брось ты... Мы с другом только что приехали в город. Понимаешь?
Кэт не понимала.
— Мы ищем шлюху!.. Ну, здесь когда-то работала. Как ее зовут?
Она ощущала его потные лапы. Они тискали ее.
— Эйнджел. Она здесь больше не работает. Она танцует на Георт-Бич.
Черри рванул Кэт к себе и жарко задышал ей в лицо:
— Но ты-то здесь! Как насчет тебя?
Он сжал руку сильней. Девушка сделала еще попытку освободиться, но тщетно — хватка была мертвой.
— Пусти! Пусти, я тебе говорю! Мне это уже надоело. Пусти, а не то я позову полицию!
Уилли, стоявший с другой стороны, ткнул «кольтом» ей в шею.
— Давай, красотка, зови!
В эту минуту тяжелая рука опустилась на плечо Черри. Он дернулся, но услышал голос Прайса:
— Пошли. Пошли, ребята, пора.
Черри с сожалением отпустил жертву.
— Мы еще встретимся, красавица!
И через минуту они вышли на улицу.
* * *
— Рассмотрев дело о применении оружия на мотодроме, результатом которого стало убийство подозреваемого Артура Брока, комиссия учла все обстоятельства дела и считает, что офицер полиции Джек Кейт не имел достаточных оснований для применения оружия...
Председатель комиссии оторвал глаза от протокола и из-под очков посмотрел на Джека.
Конечно, «не имел»! Тебе же здесь за столом виднее, имел или не имел я основания!
Джеку было скучно. Он сидел рядом со своим адвокатом, полуразвалившись, и оглядывал зал. Здесь собрались ребята из его департамента. Вон сидит Джон... А там — Бен. За ним Френк Крюгер, дальше Том и Крис. Рядом с прокурором с наглой рожей устроился Уилсон. Как он говорил сегодня! Если верить всему, что он наплел, Джека давно нужно было вышвырнуть из полиции. И адвокат тоже хорош! Взъерошенный, похожий на воробья, он не смог сделать ни одного дельного замечания!
Прокашлявшись, председатель продолжал читать постановление.
— Учитывая его послужной список и проведенное Управлением внутренних дел расследование, комиссия заключает: полицейский был неправ.
Председатель комиссии встал и удалился из зала. Джек тяжело вздохнул.
Ты, естественно, подставил бы задницу под пули этого Брока! А я «неправ»! И поэтому в морге сейчас он, а не я!
Джек продолжал сидеть. Собирая бумаги в папку, адвокат пытался оправдаться:
— Понимаешь, я не думал, что они так обрушатся на тебя! Клянусь!
Да пошел ты!
Джек встал и направился к выходу.
— Джек, — остановил его Уилсон. — Я буду рекомендовать окружному прокурору, чтобы он выдвинул обвинение в непреднамеренном убийстве.