Тайна Хранителей | страница 63
Дверь открылась, и на пороге появился Силас. Руки его, как обычно, были заняты свитками.
— Что? — спросил он, хмуро глядя на Монро. — Я занят.
— Мы потеряли Гранта.
Силас побледнел как мертвец и выронил свитки.
— Нет.
— Мне очень жаль, — сказал Монро, протискиваясь мимо него в комнату, и жестом призывая нас следовать за ним. Кода я проходила мимо Силаса, он все еще не мог сдвинуться с места.
— Ух ты, — заметил Шей, разглядывая интерьер. — Это и есть кабинет?
Да, вопрос был задан, что называется, не в бровь, а в глаз. В комнате, казалось, были собраны словари со всей планеты. Они попали сюда, чтобы пасть смертью храбрых.
Пол был устлан бумагой, как ковром. Башни из книг, стоявшие повсюду, угрожающе раскачивались, грозя развалиться.
— Ничего не трогайте, — сказал Силас, к которому наконец вернулся дар речи. Он оттолкнул меня в сторону и протиснулся к письменному столу, вернее, к той куче, которая когда-то, до того как ее похоронили под ворохом карт и книг, вероятно, была письменным столом. Силас продвигался по комнате осторожно, как сапер по минному полю.
Коннор, наоборот, пошел по кратчайшему пути, то есть по прямой, отбрасывая попадавшиеся на пути книги ногами.
— Черт возьми, Коннор! — закричал на него Силас. — Я не смогу найти то, что нужно.
— Не моя проблема, — заявил Коннор, плюхаясь в кресло, которое он предварительно очистил от книг. — Как будто мне есть какое-то дело до твоих вундеркиндовских привилегий. Если Аника с тобой носится как с писаной торбой, это не значит, что я буду следовать ее примеру.
Монро прошел по комнате с большей осторожностью. Эдна и Шей — следом. Я решила пройти по дороге, проторенной Коннором.
— Есть еще стулья, Силас? — спросила Эдна.
— Это мой кабинет, — огрызнулся Силас. — А не архив Тордиса. Я не люблю, когда сюда приходят посторонние.
— Можешь посидеть у меня на колене, — предложил Коннор, подмигивая Эдне и похлопывая себя по бедру.
— Настоящий джентльмен, — пробормотала она, прислоняясь к краю письменного стола.
— Ничего, я постою, — сказал Монро.
— Так вы расскажете мне, как погиб наш агент? — спросил Силас, копаясь в бумагах. Найдя ручку и чистый лист бумаги, он начал писать.
— Я не знаю всех деталей, — ответил Монро, глядя на меня.
Я некоторое время смотрела на него в недоумении, потом поняла, что он хочет, чтобы я вела беседу. Что ж, я вожак — мне и вести, решила я. Я выпрямила спину, чувствуя себя польщенной тем, что Монро признал во мне лидера.