Мужская игра | страница 20
Джулия опустила руку в карман и достала жевательную резинку.
Нервничает, подумал Саймон. Черт возьми, это я заставляю ее нервничать. Ситуация для нее и без того непростая, а тут еще мои дурацкие намеки!..
Саймон обошел кровать и встал рядом со своей подопечной. Наверное, делать это не следовало, потому что в карих с золотистыми крапинками глазах отразилась растерянность. Потом Джулия вдруг улыбнулась, как будто не Саймон, а что-то еще было причиной ее растерянности.
— Нет, комната прекрасная. Все хорошо, меня она вполне устраивает.
Кого она хочет обмануть?
— Джулия?
— Правда, все действительно прекрасно. Давайте поговорим о другом. Как вы думаете, дело очень трудное?
Перемена темы разговора удивила Саймона, но была, пожалуй, даже кстати.
— Ну что ж, — медленно протянул он. — Я бы солгал, если бы сказал, что оно легкое. С богатыми бывает порой очень нелегко. Вам приходилось когда-нибудь обманывать одновременно тысячу человек?
Она помотала головой.
— В последнее время нет.
Он улыбнулся. Джулия тоже.
— Но я постараюсь.
— О большем я не имею права и просить.
Она нахмурилась.
— Вы потратили много денег, чтобы я оказалась здесь. А что вы имели в виду, когда сказали, что с богатыми бывает трудно?
Саймон пожал плечами.
— Они поспешны в суждениях и очень строги в вопросах морали.
— Я так и думала. Наверное, мне нужно быть внимательной и очень осторожной. Я всегда отличалась упрямством и всегда давала сдачи. Отец, бывало, говорил, что у него из-за меня постоянные проблемы. Вряд ли мне сейчас стоит выставлять эти качества на всеобщее обозрение.
Саймон усмехнулся.
— Интересно было бы понаблюдать.
Но Джулии было не до смеха.
— Я серьезно. На кону большие деньги, и я сделаю все возможное, чтобы помочь вам исполнить свое сокровенное желание.
При слове «желание» у Саймона перехватило дыхание, а Джулия виновато моргнула, словно произнесла неприличное ругательство, и теперь корила себя за несдержанность и невнимательность.
— Ну ладно. — Она провела ладонью по лбу, как если бы убирала непокорную прядь. — Этот ваш Баррет не очень приятный тип, но, по-моему, не так уж и страшен, а?
Саймон пожал плечами. Странно, Джулия, похоже, старается приободрить его, хотя все должно быть наоборот.
— Джордж человек дела, и, когда перед ним стоит цель, он видит только ее.
— А еще он опасается, что мы не сможем выполнить свою работу.
Некоторое время Джулия сосредоточенно жевала жвачку.
— Знаете, я думаю, нам лучше не терять время даром. Как, по-вашему, чем следует заняться в первую очередь?