Мертвая хватка | страница 35
— Может, намекнешь, в чем дело?
Айлин Гольдфарб сняла очки, начала покусывать кончик роговой оправы.
— Ты хорошо знаешь эту семью?
— Они живут в соседнем доме.
— Поддерживаете близкие отношения?
— Нет. Но какое это имеет значение…
— Может, и имеет, — перебила Айлин. — У нас возникла дилемма этического свойства.
— Не понял?
— Возможно, дилемма не совсем то слово. — Айлин отвернулась и заговорила будто с собой, не с ним: — Скорее, неясность этического плана.
— Айлин?
— Гм…
— О чем ты?
— Мать Лукаса Лоримана будет здесь через полчаса, — сказала она.
— Видел ее вчера.
— Где?
— В саду перед домом. Делала вид, будто занимается цветами.
— Как же, цветами…
— Почему ты так говоришь?
— Ты ее мужа знаешь?
— Данте? Да, конечно.
— И?..
Майк пожал плечами.
— Что вообще происходит, можешь объяснить?
— Все дело в Данте.
— А он при чем?
— Он не является биологическим отцом мальчика.
«Вот так сюрприз». На мгновение Майк лишился дара речи.
— Шутишь?
— Делать мне больше нечего. Ты же меня знаешь, доктор Шутник. Не слишком подходящий случай, верно?
Майк пытался осмыслить ее слова. И не стал спрашивать, уверена ли она в результатах или следует провести еще несколько тестов. Айлин уже обдумала все аспекты проблемы. Она права, черт возьми, с такой ситуацией они еще не сталкивались.
Двумя этажами ниже располагались лаборатории генетиков. Как-то один из них сказал Майку, что тесты, взятые наугад среди разных слоев населения, показали: около десяти процентов мужчин, не догадываясь о том, воспитывают не своих детей, то есть не являются их биологическими отцами.
— Ну а где реакция на новость? — спросила Айлин.
— Вау!
Она кивнула.
— Всегда хотела, чтобы ты стал моим партнером. Всегда страшно нравилось, какие ты подбираешь слова.
— Данте Лориман — не слишком приятный господин, Айлин.
— Так и знала.
— И вообще все это очень плохо, — добавил Майк.
— Как и состояние его сына, — заметила Айлин.
Они довольно долго сидели молча, оценивая последствия.
В селекторе щелкнуло.
— Доктор Гольдфарб?
— Да.
— К вам Сьюзен Лориман.
— С сыном?
— Нет, — ответила медсестра. — Но с ней муж.
— А ты какого черта тут делаешь?
Лорен Мьюз, главный следователь полиции округа, проигнорировала вопрос и направилась к трупу.
— Боже милостивый, — сдавленно пробормотал один из копов, — вы только гляньте, что он сделал с ее лицом!
Все четверо умолкли. На двоих форма констеблей. Третий — Фрэнк Тремон — детектив из отдела убийств, который и отвечал за это дело, ленивый и медлительный мужчина с выпирающим животиком и сонными глазами. Лорен Мьюз, главный следователь округа Эссекс, женщина одинокая, выделялась на их фоне тем, что была почти на голову ниже остальных в этой группе.