Холостяк года | страница 11



Когда-то между ними было нечто большее, чем просто прикосновение рук, так что ей не должно быть неудобно. Но это прикосновение пробуждало слишком много воспоминаний.

— Я не шучу, — сказал он, понизив голос. — Просто я хочу, чтобы весь этот бред поскорее закончился. Сейчас я понял, что само собой ничего не разрешится. А я не тот человек, который готов спрятаться и переждать, пока все само собой уладится.

— Ты прав…

— И я прошу тебя о помощи.

— Ты никогда не делал этого раньше.

Он махнул рукой, делая вид, что это неправда или не имеет сейчас никакого значения. Но Сиерра была уверена в своей правоте.

— Ну, значит, я делаю это сейчас. Останься. Всего на пару недель.

— Я… я не могу.

— В школе сейчас каникулы. Твоя семья может обойтись и без тебя. А Стоунпорт считается одним из лучших мест для отдыха.

— Мне не нужен отдых.

Ти сделал вид, будто не слышит ее.

— У меня достаточно большой дом, чтобы мы могли жить независимо друг от друга. Тем более я провожу много времени на работе или на лодках. Единственное, о чем я прошу, — это пару раз выйти вместе со мной куда-нибудь в романтическое место, чтобы нас там увидели. Когда же ажиотаж спадет, мы встретимся с адвокатом, и ты сможешь вернуться в Охио со всеми необходимыми документами о разводе.

Звучало все складно, но Сиерра проговорила:

— Это сумасшествие.

Она сказала это, потому что ее сердце действительно билось как сумасшедшее. Но она не должна думать, что тем самым он дает вторую попытку их браку, потому что это не так. Ни он, ни она этого не хочет.

Прошло восемь лет.

Да и без этой дурацкой статьи вокруг него всегда вилось множество красивых женщин.

— Это не сумасшествие, — возразил Ти. — Это практично. Ничего страшного в этом нет, ведь так? Тем более, мы уже женаты и в преддверии развода, о котором благоразумные люди начали говорить, как только высохла печать в наших паспортах. Так что хуже мы уже не сделаем.

— Это то, что ты думаешь о браке? О нашем браке?

Он, не задумываясь, ответил:

— Да.

Сиерра почувствовал себя оскорбленной. Как он может говорить о четырех годах совместной жизни так цинично? Тем не менее она обдумывала его предложение.

Он попросил ее.

Попросил об услуге.

И это больше, чем просто просьба. В его устах — больше. Он никогда не просил помощи ни у кого.

У Сиерры не было времени размышлять над причинами такого поведения с его стороны, но это выбило ее из колеи. В конце концов, если это не принесет проблем ее семье, она может остаться в Стоунпорте подольше. Заодно она сможет получить ответы на кое-какие вопросы, которые все еще мучили ее.