Наследник Крэнфорда | страница 37
— Гулял. — Он ловко перевернул кусочки колбасы.
— Один? — спросила она. Дура. Дура!
— Да. Вчера ночью было полнолуние.
— Гм. А вы случайно не вампир? — поддразнила она, глядя на него большими, невинными глазами и хлопая ресницами.
Блейк уничтожил ее веселость одним презрительным взглядом.
— Если бы я был вампиром, — натянуто сказал он, — то прошлой ночью вы бы стали моей жертвой. — Он взъерошил свои и без того растрепанные волосы, затем помассировал виски. — Почему бы вам не оставить меня в покое?
— А, — обронила она с преувеличенным пониманием. — Похмелье!
Он швырнул нож и вилку на стол, затем соль и перец были подвергнуты аналогичной проверке на прочность.
— Я выпил всего лишь пару порций виски, — прорычал он.
— Значит, вашему дурному настроению нет оправданий, — энергично возразила Николь.
Он со свистом втянул воздух.
— У меня есть причины. — Казалось, его глаза мечут молнии. — И вы, определенно, одна из них.
— О! — Она почувствовала себя раздавленной.
Последовало молчание, нарушаемое лишь шипением яичницы на сковородке. Вскоре ей под нос сунули тарелку.
— Давайте его мне, пока будете есть.
— Нет, спасибо. Он сегодня что-то капризничает и…
Блейк приблизил к ней свое лицо, и она увидела, что он ужасно зол.
— Я хочу, чтобы вы уехали как можно скорее, — процедил он сквозь зубы. — Если вы будете цепляться за Люка, мне придется кормить вас с ложечки. Вы этого хотите?
Образ кормящего ее Блейка был невероятно эротичным. Сердце Николь заколотилось, готовое выпрыгнуть из груди.
Сглотнув, Николь отдала ему Люка. Дрожащими пальцами она взяла нож и вилку и начала есть. Насильно запихивала еду в рот, но только потому, что, если бы она оставила ее нетронутой, он бы догадался, какое действие произвела на нее его угроза.
Блейк тем временем развлекал Люка, легко подбрасывая его в воздух. Ее сын окончательно предал ее, радостно взвизгивая и наслаждаясь каждой захватывающей дух секундой.
— Мы уходим. Но остаемся в деревне, чтоб вы знали.
Игра резко прекратилась.
— Это вряд ли, — прошипел Блейк, кладя Люка на плечо.
— Мне нужно порасспрашивать людей о Джайлзе, — самодовольно заявила она, сунув последний кусочек бекона в рот с величайшим удовлетворением.
Он задумчиво разглядывал ее.
— Никто не станет с вами разговаривать.
Она метнула в него подозрительный взгляд:
— Потому что вы здесь царь и бог?
— Что-то вроде того, — лаконично ответил он.
— Вы хотите сказать, что прикажете людям не пускать меня на ночлег и не давать еды? — потрясенно закричала она.