Наследник Крэнфорда | страница 21
Ей потребовалось некоторое время, чтобы вытащить Люка из сумки и устроить в машине, и еще дольше, чтобы заставить себя включить зажигание.
К тому времени когда она догнала Блейка и Джозефа, они входили в большие кованые ворота. Николь поехала очень медленно, широко открыв глаза от изумления и оглядывая открывающийся прекрасный вид.
Джозеф оторвался от отца и взобрался на забор, энергично замахав какому-то человеку верхом на лошади, которая галопировала перед посадкой старинных дубов. Когда всадник приблизился, она увидела, что это женщина — молодая и стройная.
Жена Блейка? — нервно гадала Николь. Ее рот угрюмо сжался.
Она прибавила скорость и подъехала к тому месту, где Блейк и Джозеф разговаривали со стройной блондинкой. Когда Николь заглушила мотор и вышла, то заметила вспышку раздражения в глазах Блейка. Но ее было не запугать.
— Здравствуйте, — сказала она женщине и протянула руку для рукопожатия. — Мы с Блейком…
— Это Сьюзи, — прервал он ее ледяным тоном. — Она уже уезжает.
Сьюзи выглядела слегка сбитой с толку, но торопливо взяла руку Николь и пожала ее:
— Здравствуйте. — Она вопросительно вскинула бровь в сторону Блейка. — И до свидания.
— До свидания, миссис Беллами, — сказала Николь, делая выстрел наугад.
— Сьюзи, — промолвил Блейк тоном, вполне способным заморозить кипящую лаву, — грум.
С таким словом она никогда не встречалась. Джозеф увидел это и пришел ей на выручку:
— Она ухаживает за лошадьми, — пояснил маленький мальчик. — Выезжает их. Чистит сбрую.
— Спасибо, Джозеф, — сухо ответил Блейк, прежде чем его сын пустился в подробности.
Николь порозовела.
— Я думала, она ваша жена.
— У меня нет мамы, — дружелюбно пояснил Джозеф. — Она убежала с шафером, когда я был маленький.
— Шофером, — поправил Блейк, нахмурившись. — Кто тебе это сказал?
— Люди, — бросил Джозеф неопределенно. — Мне всегда было интересно, что такое шафер. Все нормально, — добавил он, увидев встревоженный взгляд Николь. — Я ее не помню. А из папы получилась хорошая мама. И потом есть еще повариха и Мейзи, которая убирает, и…
— Джозеф, — сухо перебил Блейк. — Давай проверим, за сколько ты добежишь отсюда до парадной двери. Воспользуйся короткой дорогой. Я засеку время.
Николь ничего не сказала. Хотя взгляд ее был направлен на Джозефа, который уже почти скрылся в зарослях растущего впереди рододендрона, она была слишком занята перевариванием двух новых фактов. Жена Блейка оставила его. И у него, похоже, целый штат прислуги. Какой же у него дом? Его даже еще не видно!