Любить и верить | страница 63
Он нахмурился, как будто ее нежный, мурлыкающий голосок действовал ему на нервы.
— Мне все равно.
— Прекрасно. — Она немного помолчала. — Насколько я помню, ты оставил нашу одежду на полу в ванной. Ты не против, если я ее постираю? — Клэр взяла со стола свой чай со льдом и ложкой стала размешивать кубики льда в стакане. — Если надолго оставить одежду в таком состоянии, грязь въестся в ткань и потом от тех ужасных пятен уже будет не избавиться. — Она сделала глоток чая и посмотрела на него поверх края стакана. Прекрати думать о плохом, мысленно приказала она ему. Думай обо мне и о будущем. Нашем будущем. Дай мне возможность помочь тебе.
На лице Брюса отразилось замешательство.
— Что-что ты собираешься делать?
— Собираюсь спасти свои и твои вещи и быть полезной гостьей, только и всего.
— Ты не гостья. Ты — моя бывшая жена.
— Совершенно верно, но ты сказал это таким тоном, словно быть твоей бывшей женой — преступление.
— Просто я не верю тебе, Клэр. И никогда не верил.
Его слова больно укололи ее. Какой же долгий путь ей еще предстоит пройти, сколько преград преодолеть, прежде чем он снова научится доверять ей.
— Ты уже неоднократно это говорил, Брюс, и нет нужды повторять это снова. Я уже поняла, как ты ко мне относишься, и думаю, что твое недоверие ко мне — это твоя проблема, не моя.
С шумом отодвинув стул, Брюс встал. Он склонился над столом, опираясь на него ладонями.
— Осторожнее, детка. Не советую тебе переходить опасную черту.
Клэр безмятежно взглянула на него.
— Для меня она не опасна. А ты снова напряжен до предела. Думаю, я могла бы помочь тебе расслабиться. — Она с трудом подавила смешок, увидев его изумленное выражение лица. Она удивила его? Что ж, ей нравилось преподносить ему сюрпризы. Но ей не нравилось, что, несмотря на то что между ними произошло, он по-прежнему держит ее на расстоянии.
Брюс взвился как ужаленный. Он рывком поднял ее на ноги и прижал к своему телу.
Клэр была уверена, что он не причинит ей никакого вреда. Она беззастенчиво улыбнулась в его разъяренное лицо.
— Ты ведь хочешь меня, правда?
Вместо ответа он крепко стиснул ее ягодицы и дал почувствовать силу и твердость своего желания.
— Будь ты проклята! — глухо проговорил он. По ее спине пробежал холодок. Нет, в его словах не было ненависти, они прозвучали почти как ласка, но все равно у нее возникло чувство обиды и сожаления, а сердце болезненно защемило. Не таких слов жаждала она от него услышать. Да только услышит ли она их когда-нибудь?