Сердитая сеньорита | страница 16
Анхела закрыла дверь в спальню, а потом заперла ее на задвижку. Затем легла на кровать и укрылась одеялом с головой, от всего сердца желая, чтобы случился шторм или наводнение, которое увлекло бы ее в бездну прежде, чем ей придется утром столкнуться лицом к лицу с Питером.
Дурак, дурак, дурак! О чем я только думал, когда прижимал к себе женщину, находящуюся в состоянии шока?
Питер открыл кран в гостевой ванной и попытался обмыться водой из раковины, потому что не знал, как хозяйка воспримет присутствие незнакомца в своем душе.
Почти всю ночь он пролежал без сна, желая вернуть назад время и все исправить. Пусть даже ее губы оказались точно такими же нежными, как он и думал. Что-то было в этой женщине, что заставляло его желать прикоснуться к ней. К ее волосам. Коже. Губам…
Ну и кашу я заварил! Если бы прошлой ночью Анхела добежала до дома Норманна Синклера, ничего бы не случилось. И зачем мне понадобилось вмешиваться? Хотя, с другой стороны, это позволило мне остаться в доме Анхелы, а это удобное прикрытие…
Нет, конечно, прикрытие прикрытием, но, похоже, пора возвращаться в машину, иначе придется отправляться к Стивену с признанием поражения.
Питер безжалостно тер лицо, пытаясь прогнать ненужные воспоминания. Не стоит думать о том, какой мягкой и нежной была Анхела в его объятиях…
Никогда не следует увлекаться женщиной, замешанной в деле. Шесть лет назад он в этом убедился на собственном опыте…
Ну и дурак же я был. Свято верил Деборе, а она думала лишь о том, как бы вытянуть из меня побольше информации.
Питер аккуратно сложил полотенце. Это увлечение стоило работы ему и Рикардо. После того, как забрали их оружие и удостоверения, наступило время бесконечного отпуска. В конце концов Рикардо помогли родные, устроили на хорошее место дома, в Испании, а Питер нашел спасение в работе детектива, работая то в родной Англии, то во Франции, то даже в Испании, благодаря тому, что с детства совершенно свободно говорил по-испански, а в его французском звучал лишь очень легкий акцент.
Можно смотреть на Анхелу де ла Крус, ее оливковую кожу и иссиня-черные волосы, подумал Питер, глядя в зеркало. Это не возбраняется. Но прикасаться нельзя ни в коем случае. Я профессионал и думать должен только о работе, тем более что я так мало знаю об этой девушке.
Детектив повесил полотенце и стал быстро одеваться. Надевая штаны, он не заметил, как выронил свой тяжелый складной нож, услышав доносившиеся из кухни звуки льющейся воды, а потом звяканье посуды. Божественный запах свежесваренного кофе стал наполнять дом.