Шварцкау | страница 82
— Может, томатный сок с солью и перцем, сэр?
— А где ты возьмешь томатный сок?
— Сока нет, но наверняка у вас в холодильнике валяется смятая коробка этих таблеток…
— «Фруссо-буссо»? Опять эту муть наводить?
— В прошлый раз вроде она вам помогала.
— Они просрочены еще десять лет назад… Но ведь другого у нас ничего нет, правильно?
— Правильно, сэр.
— Ну, тогда пойдем ко мне, попробуем замутить это пойло, — согласился капитан и, шагнув к ближайшей двери, взялся за ручку.
— Это не ваша дверь, сэр, ваша — следующая, — подсказал ему Джек.
— Да?
Капитан сделал шаг, поднял голову и увидел, что номер действительно другой.
— Это все усталость, Джек, это все накопившаяся за годы усталость и… другая анатомия…
Капитан прошел к другой двери, толкнул ее и ввалился в комнату, Джек зашел следом.
— Давай, командуй… — сказал Хольмер указывая на казенный холодильник, а сам полез в шкаф и достал какую-то странную емкость.
— Что это, сэр? — спросил пораженный Джек.
— Банка на три литра… — ответил капитан и на мгновение замер, пережидая приступ тошноты.
— А что в ней?
— Ты про это?
Капитан расстелил поверх замусоренного стола полотенце и высыпал из банки черных блестящих жуков, отливавших на свету перламутровыми искрами.
— Это жуки-бове, былая страсть к коллекционированию. Тут есть даже экземпляры, которых я выменивал, когда был школьником.
— Да ну? — поразился Джек.
— Правда. Вон тот большой с золотистыми крылышками обошелся мне в три картриджа к игровой приставке. А вот этого, синего — я выменял за две пачки печенья. Кажется, «Приморское». Кстати о печенье, ты своего командира взвода сегодня видел?
— Пока нет, сэр, — покачал головой Джек, не в силах оторвать взгляда от удивительных насекомых.
— Ну так… — капитана снова передернуло, — ну так давай, делай томатный сок…
— Извините, сэр, — опомнился Джек и, открыв холодильник, вытащил пластиковую коробочку с витаминизированными таблетками, обесцветившимися за долгое время хранения.
Подразумевалось, что военнослужащие будут брать их с собой в рейды, на марши и в командировки, чтобы насыщать организм полезными витаминами, однако на деле просроченные таблетки никто брать не хотел, а где-то в тыловом отделе каждый год списывали в расход новые комплекты.
Забрав опустевшую банку, капитан вышел из кубрика и вскоре принес обратно, полную воды.
— У тебя все готово, лекарь?
— Да, сэр, — уверенно заявил Джек, разворачивая таблетки с надписями «лимонный куст», «шиповник-витамин», «гранатовый-рубиновый», а еще «яблочная фея» и «тыквенный фреш».