Облако | страница 27
Эмма вытягивает шею, потом опять поворачивается к Кэтрин.
– Кто это был?
– Да ты же знаешь.
– Я забыла.
– Сова. Старая бурая сова.
– Вообще-то, я знала.
– Совы ведь очень умные. А эта была самой старой, самой умной из них. По правде сказать, она была волшебницей.
– Как она говорила?
– Ту-вит, ту-вуу. Ту-вит, ту-вуу, дава-ай, … не … но-ой.
Эмма улыбается.
– Повтори еще. Так же.
Кэтрин повторяет.
– И вот сова спустилась к девушке и сказала, что может ей помочь. Посредством волшебства. Ведь чтобы быть принцессой, надо жить во дворце, так? Хорошо. Она может дать ей красивые наряды. А может – дворец. Но не то и другое сразу.
– Чего же это она не может?
– Видишь ли, это волшебство очень трудное. А сделать два волшебных дела за раз невозможно.
Эмма кивает.
– Девушка думала только о том, чтобы снова увидеть принца. Поэтому она попросила сову о красивых нарядах. И вот, только что на ней ничего не было. И вдруг – красивое белое платье, корона из жемчугов и бриллиантов. Да еще сундуки, много сундуков с другими нарядами, и шляпами, и туфельками, и драгоценностями. И лошади, чтобы все везти. Слуги, служанки. Все как у настоящей принцессы. Она так обрадовалась, что совсем забыла про дворец. И она вскочила на коня и понеслась к замку, в котором жил принц. И первый вечер прошел замечательно. Принц представил ее королю с королевой, и те подумали, что она прекрасна и, наверное, очень богата. Уж больно красивое на ней было платье, ну, и все остальное. Они сразу сказали, что принц может жениться на ней. Вот только сначала им надо побывать у нее во дворце. И принцесса не понимала, как же ей теперь быть. Но она, конечно, притворилась, будто дворец у нее есть. И пригласила их назавтра к себе. Все приоделись и отправились смотреть дворец. Принцесса в точности описала им, где тот находится. Однако, когда они туда добрались… получился полный кошмар.
– Дворца-то там и не было.
– Всего-навсего отвратительное, старое, голое поле. Ямы, грязища. А посреди поля стояла принцесса в своем прекрасном платье.
– Они решили, что она дура.
– Отец принца очень, очень рассердился. Он думал, что это какой-то дурацкий розыгрыш. Тем более, что принцесса присела в реверансе и сказала: «Добро пожаловать в мой дворец, ваше величество». Она до того перепугалась, что не знала, как ей поступить. Впрочем, сова научила ее волшебному слову, способному превратить ее наряды в дворец.
– Скажи мне.
– То был совиный крик, только задом наперед. Ув-уут, тив-ут. Сможешь повторить?