Постижение | страница 34
Как только все закончилось, Кенрик, и раньше ощущавший позывы тошноты от вида потоков крови и кусков человеческих тел, скатился с карайна на траву и согнулся в приступе болезненной рвоты. Реальность оказалась куда страшнее, чем он представлял.
— Он что, еще не убивал до сих пор? — как сквозь вату донесся до юноши голос капитана.
— Нет, — смущенно ответил Марк, — в реальном бою не бывал. Но показал себя неплохо, четверых завалил. И не позволил себе расслабиться, пока все не кончилось.
— Это неважно! — отрезал Кевин. — Он нарушил мой приказ — держаться позади. У нас слишком мало магов, мы не можем их терять!
Только тут до Кенрика дошло, что он сделал не так. Проклятье! Опять влип, капитан этой оплошности не забудет, обязательно накажет, а фантазия в выдумывании наказаний у него богатая, не раз на своей шкуре испытывал. Юноша оказался прав — его обязали убирать каждый раз следы пребывания отряда после стоянок, для чего придется просыпаться на час-другой раньше остальных. Это было очень неприятно, поспать Кенрик любил. От досады он даже забыл о своих переживаниях по поводу убийства керионцев.
Похоронив погибших, невидимки некоторое время стояли молча, а затем, захватив пленных, покинули место боя. Вскоре по приказу капитана разведчики отыскали укромный овраг, где разбили походный лагерь.
— Приведите ко мне островитян! — распорядился капитан, удобно устроившись на стволе поваленного дерева.
Вскоре Марк и еще трое невидимок привели пришедших в себя керионских офицеров. Судя по шитью на мундирах, один был совсем еще юным лейтенантом, а другой ни много ни мало майором средних лет. Кевина это сразу заинтересовало. Что забыл майор в диком лесу? Почему он отправился с небольшим отрядом? Пусть отрядом неплохих бойцов, но все равно небольшим. Что-то тут не то, и необходимо выяснить, что именно.
— Добрый день, эллари! — наклонил голову капитан. — Я Кевин ло’Иларди, командир отряда невидимок, о чем вы и сами, вероятно, догадались.
— Желаем здравствовать, эллари капитан! — в том же духе ответили пленные.
— Вы вторглись на нашу территорию без объявления войны, эллари! Позвольте узнать, что это значит?
— Мне неизвестно, объявлял ли герцог официально войну вашей стране, но она идет, — пожал плечами майор. — Я, как и вы, офицер и исполняю приказ. Мне было поручено силами приданного отряда арбалетчиков перекрыть перешеек, чтобы не допустить вас на полуостров, однако вы нас опередили. Позвольте высказать свое восхищение боевыми качествами ваших воинов. Я даже понять ничего не успел, как был оглушен. Что с моим отрядом?