Странствующий теллуриец | страница 50



— Я думаю. Я могу вам помочь, но я должен вернуть машину, которую оставил в крепости лорда м'Эртцла. Я также могу помочь вам атаковать гэфтов, хотя тем самым нарушу правила моего народа. Но у меня есть личные причины желать, чтобы с ними было покончено.

Геноцид, подумал Майкал. Но так или иначе это будет геноцид. Если уничтожить военную власть гэфтов, они смогут жить тысячи лет, не превращаясь снова в угрозу.

— Может быть, мне удастся прекратить болезнь. Я не могу этого обещать, но, возможно, у меня получится.

— Ты знаешь какую-нибудь магию?

— Помнишь огненное оружие из легенды? — спросил Майкал. — Такие вещи заставляет работать не магия, а знание. Оружие похоже на солнечный свет, который приходит с большого расстояния и обжигает.

— Не понимаю.

— Мы должны вернуть мою машину, — твердо сказал Майкал.

— Я отправлюсь с тобой, и у меня есть верховой ящер для тебя. Может быть, с нами пойдут и другие. Но будут и противники. Они поймут тебя не лучше, чем понимаю я, и у них есть свои решения наших проблем. Я соглашаюсь с тем, что ты предложил, не потому, что поверил тебе, а потому что у нас и так мало шансов. Я бы попробовал подняться на вершину холма и полететь, если бы думал, что это поможет. Многие просто в отчаянии.

Майкал хотел встать, и понял, что на нем нет одежды. Он закутался в шкуру.

— Будем собираться, — сказал Ди-Лак.

Он заговорил с девушкой. Она принесла из угла хижины мешок, сделанный из шкуры, и достала из него толстый плащ, какие носили все кочевники. Она дала плащ Майкалу, но когда он закутался в него, над ним засмеялись и она, и Ди-Лак. Плащ был на десять сантиметров короче, чем надо.

— Как, интересно, быть с обувью? — сказал Ди-Лак.

— Нет времени. Я сниму ее с первого гэфта, которого поймаю.

Майкал поразился собственной агрессивности.

Они вышли из хижины. Солнце садилось, и в центре площадки, окруженной одинаковыми хижинами, разжигали костер. Вокруг костра стояли мужчины, что-то обсуждая (Майкала?).

Ди-Лак заговорил с ними. Завязалась оживленная беседа, которая, похоже, принимала неприятный оборот.

— Что происходит? — спросил Майкал.

— Некоторые из нас тоже умеют говорить на чудовищном языке, чужак, сказал один из мужчин. — Меня зовут Ра-Сев. Я не верю, что эта экспедиция, которую ты предлагаешь, что-то принесет нам. Ты родственник гэфтов, а не наш. Я не верю в существование этой твоей машины. Может быть, ты только хочешь вернуться к своим друзьям за наш счет.

Спор стал еще яростнее, и его участники уже смотрели друг другу прямо в глаза с расстояния в несколько дюймов.