Поросенок Бейб | страница 15
— Флай, лежать! — сказал Хоггет. И просто для забавы: — Пиг, ко мне!
Бейб немедля выбежал вперед и сел справа от фермера, аккуратно выставив вперед копытца, навострив большие уши в ожидании следующей команды.
Странные мысли зашевелились в голове фермера Хоггета, и он неосознанно скрестил пальцы.
Он набрал в грудь воздуха и, затаив дыхание, тихо сказал:
— Заходи справа, Пиг!
Ни секунды не колеблясь, Бейб побежал вправо.
Впоследствии фермер Хоггет так и не мог отчетливо вспомнить, чего он, собственно, ожидал. А вот чего не ожидал, так это того, что поросенок, обежав стадо, оказался перед ним «лицом к лицу» и сразу лег, не дожидаясь команды, как сделала бы хорошо обученная собака. Правда, с его смешным, как у коня-качалки, галопом он потратил вдвое больше времени, чем потребовалось бы Флай, но все же он был там, в нужном месте и наготове. Правда и то, что овцы почему-то повернулись мордами к поросенку и блеяли. Флай не прислушивалась, а фермер Хоггет не понимал, о чем они говорили. Он подозвал собаку к ноге и пошел своей неспешной прыгающей походкой в угол, к загону. Со стороны стада доносилось довольное бормотание.
— Доброе утро! — поздоровался Бейб. — Надеюсь, у вас все в порядке и вы не слишком переживаете из-за вчерашнего?
Каждая овца хотела ему что-нибудь сказать.
«У него доброе сердце!» — кричали они, и «Наш милый маленький дружок», и «Привет, Бейб!», и «Рады видеть тебя опять!», и потом надсадный кашель и хриплый голос Ма:
— В чем дело, малыш? Что ты делаешь здесь вместо этого волка?
Хотя Бейб и понимал, что овцы правы, его все же задело, что так называют его приемную мать. Поэтому он возразил:
— Она не волк. Она собака-овцепас.
— Ну ладно, собака-овцепас, если ты настаиваешь. Ну так чего ты хочешь?
Бейб обвел взглядом длинные унылые морды.
— Я хочу быть поросенком-овцепасом, — ответил он.
— Ха-ха, — заблеял барашек, стоявший рядом с Ма. — Ха-ха-ха-а-а-а-а!
— Тихо! — резко сказала Ма, мотнула головой и как следует боднула его в бок. — Тут не над чем смеяться.
Возвысив голос, она обратилась к стаду:
— Послушайте меня вы, овцы, и ягнята тоже. Я вам рассказывала, что, когда мне было плохо, этот парнишка был добр ко мне. И я сказала ему, что если он вежливо, как он это делает, попросит меня куда-то пойти или что-то сделать, так мне это будет только приятно. Мы не глупые, сказала я ему, мы только хотим, чтобы с нами обходились по справедливости. Мы не глупее других животных.
— Правильно! — подхватило стадо. — Правильно! Правильно! Пра-а-а-авильно!