Наперекор судьбе | страница 36
Внезапно Джонатан почувствовал, что действительно голоден, и урчащий живот стал лучшим подтверждением этому. Шери была права. Права во всем. Он боялся выглядеть смешным, ибо еще в больнице понял, что еда для него отныне станет непростым испытанием.
Он нашел кусочки курицы именно там, где они, по словам медсестры, и должны были быть, а попробовав, не мог остановиться и в душе благодарил Шери за то, что она настояла на своем.
— Вот видите, все-таки вы проголодались, — заметила Шери, когда через полчаса пришла забрать посуду.
Тарелка была пуста, молоко выпито.
— Я просто не хотел, чтобы пропадали еда и ваши усилия по ее приготовлению, — схитрил Джонатан. — Спасибо, все было очень вкусно.
— Не за что, — ответила Шери, приятно пораженная его словами. — Кстати, ваши чемоданы так и стоят в коридоре. Может быть, мне распаковать их?
— Поставьте их пока в кладовку, а завтра я сам займусь ими…
Не успел он закончить фразу, как зазвонил телефон на прикроватном столике.
— Наверное, это ваш брат. Я забыла сказать вам, что заходил Джек Паттерсон. Он сообщил, что вчера вечером звонил ваш брат и, узнав про аварию, собирался позвонить сегодня снова, — сообщила Шери, быстро сняла трубку, представилась Кейну — а это действительно оказался он и вложила ее в протянутую руку Джонатана.
— Привет, Кейн! Как Англия? — спросил он бодрым голосом.
— Зелено и сыро. Но об этом потом. Что за беда там с тобой приключилась? Вы с Мэри Клер целы?
— Мэри Клер в норме. У меня несколько ушибов и царапин, но в остальном все в порядке.
— Зачем тогда тебе понадобилась медсестра?
— У меня небольшая проблема со зрением.
— Небольшая? А что конкретно? Рези? Двоится в глазах?
Джонатан сильнее сжал трубку в руке и напрягся. Он должен был бы знать, что Кейна не проведешь.
— Я ослеп.
— Ослеп? Бог мой, Джон! И ты еще говоришь, что все в порядке? — В голосе брата слышалась тревога.
— Но это временно. Я ударился головой о руль, и образовалась гематома, которая давит на глазной нерв. Как только она рассосется, зрение восстановится. А медсестру я нанял, чтобы было кому присмотреть за Мэри Клер.
— Понятно. Послушай, я уверен, что папа с мамой вылетят домой завтра же, если ты сочтешь это необходимым.
— К тому времени, когда они прибудут, все войдет в норму, и тогда окажется, что все это было зря.
В трубке воцарилось молчание.
— Ну, если ты так в этом уверен… — протянул наконец Кейн, не в силах взять решение вопроса на себя.
— Да, уверен. Который час у вас там? — спросил он, чтобы сменить тему разговора.