Мой дом там, где любимый | страница 11



— Перед вами новая повариха, мальчики, — объявила Клэр. — Александра Миллер.

— Привет, — нервно выдавила она. — Можно просто Алекс.

— Что стряслось, мальчики? — ехидно поинтересовалась Клэр. — Язык проглотили?

Самый низкорослый ковбой пришел в себя первым. Черноглазый, с соломенными волосами, торчащими в разные стороны, он выступил вперед и сдвинул на затылок шляпу.

— Наше почтение, мэм. Я — Бак. Вот смотрю и не знаю, куда меня больше тянет — к вам или к тарелке с бифштексами.

Следующим взял слово самый длинный, тощий как оглобля, с большим носом и выдающимся вперед подвижным адамовым яблоком.

— Я — Джед. Рад познакомиться.

— Я — Дерек, представился последний. Хотя он не выделялся ростом, черные волосы и усы, а также блестящие зеленые глаза делали его заметным в любой толпе. — Вот уж спасибо так спасибо хозяину. Думали, опять наймет какую-нибудь корову, как в прошлый раз, — прошу прощения, мэм. Не будем плохо говорить об ушедших.

— А она что, умерла? — тревожно спросила Алекс.

Клэр бросила на Дерека испепеляющий взгляд.

— Да нет, конечно. Просто уехала в Техас, к своим внукам.

Дерек ухмыльнулся.

— Я и говорю, ушла.

Тут словно электрический разряд прошел по телу Алекс, и девушка, даже не поворачивая головы, поняла, что в дверях стоит Хэнк. То же ощущение испытала она в кафе и в кузове машины. Он излучал электричество. Оно окружало его подобно ауре, и ее кожу начало покалывать. Алекс повернулась: так и есть, стоит и смотрит на нее!

— Ну что, за стол, хозяин? — жалобно вопросил Дерек. — С голоду умираем.

Клэр ткнула Дерека в бок, направляясь к своему стулу.

— Ты всегда умираешь с голоду.

— Что есть, то есть. Так бы и съел тебя. — Дерек вытянул руки, чтобы поймать ее за талию, но Клэр увернулась. Он усмехнулся и, пододвинув ей стул, сел рядом. — Что, бобы?

— А разве ты их не любишь?

Все уже сидели за столом, ждали только Хэнка, который глаз не мог оторвать от Алекс. Он видел ее всего два раза, а кажется, будто они знакомы сто лет. Ее каштановые волосы были связаны ленточкой, как в первый раз. О, как ему хотелось сорвать эту ленточку, чтобы увидеть, как играет свет в ее локонах.

Он заставил себя пройти через столовую, машинально снял шляпу.

— Смотрю, вы уже освоились.

Она кивнула.

— Клэр приехала сразу за мной. Мне не пришлось дожидаться на улице.

— Почему на улице? Вы могли просто войти в дом. Мы дверей не запираем.

Придерживая Алекс за талию, Хэнк проводил ее к свободному стулу и бережно усадил.