Гадкий утенок | страница 9
— Не пойму, в чем, собственно, дело, — наконец ответила Джоан. — Да, у меня только однажды был серьезный роман, но это был весьма поучительный опыт, поверьте. Мне нравится моя теперешняя жизнь. У меня прекрасная работа, прекрасные друзья. Не могли бы вы просто оставить все как есть?
Прежде чем Энн успела ответить, дверь приоткрылась и в ней показалась голова Пола.
— Эй, машина стоит под парами, как и шафер! — крикнул он. — Где Лиза?
— Надевает дорожный костюм, — ответила Энн, явно раздраженная тем, что им помешали.
— Ну вот! — закатив глаза, сказал Пол и вошел в комнату. — Почему женщины всегда так долго одеваются? Мне, например, требуется всего минута, чтобы снять с них всю эту одежду.
— Видит Бог, у тебя богатый опыт, — пробормотала Джоан, слезая с кровати.
— А нам с тобой нужно перекинуться словечком, — сказал Пол, и глаза его сверкнули зловещим обещанием.
Она усмехнулась.
— Мы обсудим это, после того как ты оплатишь мою парковку за два месяца… Или хотя бы за один.
— Пол, ты мешаешь, — заметила Энн, свирепо глядя на него. — Мы говорили об очень важных вещах, пока ты не ворвался… и не принес с собой эту атмосферу «своего парня», царящую среди вас, «клобучников».
— Что ты имеешь в виду? — спросил он.
— Мы говорили о будущем Джоан, — пояснила Энн, сделав непроизвольный жест в сторону лежащей на кровати книги. — Ты отвлекаешь нас. Не мог бы ты подождать в коридоре?
— Отвлекаю от чего? — спросил Пол и замолчал, проследив за взмахом ее руки. — О нет! Только не это!
— Только не что? — нахмурившись, спросила Джоан.
— Скажи, что не собираешься этого читать!
Джоан увидела, куда он смотрит, и бросилась к книге. Пол тоже устремился к кровати и вцепился в нее одновременно с Джоан.
— Дай-ка… посмотреть, — сказал он, упрямо таща книгу к себе.
— Я готова, — пропела Лиза, открывая дверь ванной, и тут же в ужасе отступила обратно при виде потасовки, устроенной ее братом и подружкой невесты. — Что здесь происходит?
Воспользовавшись мгновенным замешательством Пола, Джоан вырвала у него книгу, но потеряла равновесие и, свалившись с кровати, с глухим стуком упала на пол.
— О-па! — с триумфом воскликнула она, а потом, поморщившись, потерла затылок. — Ой.
Лиза вздохнула.
— Когда вы оба наконец повзрослеете?
— Никогда, — ответил Пол. — Мы будем устраивать друг другу темную даже в доме для престарелых. Давай-ка, солнышко, я помогу тебе подняться.
С галантностью кавалера прошлых веков он помог ей встать, а затем быстро вырвал у нее из рук книгу.