Ночь для двоих | страница 65



— Ты тоже не пытался встретиться со мной, — буркнула Миранда. — Хотя мог бы...

— Я?! — Джейсон уставился на нее, словно не веря, что она в самом деле это произнесла. — Да я перестал бы уважать себя, если бы после всего случившегося стал искать встречи с тобой! — Он на минуту умолк, сердито сопя и глядя в угол. — И потом, как ты себе это представляешь? Я должен приехать в ваше поместье, чтобы меня вновь выдворили оттуда? Впрочем, думаю, до выдворения дела бы не дошло, меня просто не впустили бы.

Верно, не впустили бы, подумала Миранда. В те времена у нас еще служил привратник. Но вовсе не обязательно было проникать на территорию поместья через главный въезд. Достаточно пройти на сотню ярдов дальше, и там уже не окажется никакого привратника.

— Вот видишь, ты заранее знал, что тебя не впустят, — усмехнулась она. — А я на свой страх и риск отправилась в Черристоун, к Молли, твоей матери, чтобы узнать у нее, как с тобой можно связаться... номер мобильного телефона или что-то в этом роде.

Джейсон пристально взглянул на нее.

— Но ведь ты мне не звонила.

— Правильно, — кивнула Миранда. — Потому что Молли выставила меня за дверь, едва я успела открыть рот и сказать, зачем пришла.

Повисла пауза. Джейсон сидел, задумчиво глядя за окно, но, скорее всего, ничего там не видя. Миранда же, пользуясь моментом, исподтишка разглядывала его. Наконец он пошевелился на стуле.

— Я не знал этого.

— Молли не рассказывала тебе?

Джейсон молча покачал головой.

— Впрочем, какое это имеет значение? — вздохнула Миранда. — Лучше не ворошить прошлого, тем более что и в настоящем проблем предостаточно.

— Да, — с горечью произнес Джейсон, — я тебя понимаю: гораздо спокойнее жить, когда не досаждают неприятные воспоминания.

— Я вовсе не это имела в виду! — возразила Миранда, однако Джейсон не обратил на ее слова особого внимания.

— Брось, что здесь непонятного. Сама ведь говоришь, проблем хватает и без того.

Миранда ничего не ответила, так как просто не знала, что тут можно сказать. Некоторое время оба молчали, затем Джейсон встрепенулся.

— По-моему, наша беседа ушла в сторону. А между тем хотелось бы, все-таки узнать, с какой стати тебе вздумалось объявить о нашей помолвке?

Миранда нетерпеливо пошевелилась в кресле.

— Говорю же тебе, я могу лишиться места и, соответственно, средств к существованию!

— Если я не женюсь на тебе? — язвительно усмехнулся Джейсон.

Смерив его мрачным взглядом, Миранда негромко произнесла: