В ожидании чуда | страница 15



Девушка откашлялась.

— Как-то не заходила об этом речь.

Раф рассмеялся.

— Кто захочет говорить о делах при лунном свете?

— В этом ты прав, мой мальчик, — засмеялся в ответ Джек. — Впрочем, я думаю, это всего лишь вопрос лингвистики, кто на кого работает.

— Ну, Джек, — быстро перебил его Раф, — мне казалось, ты придерживаешься правила не совмещать дела и развлечения.

Кит, горя желанием найти возможность избавиться от подавляющего ее волю присутствия Рафа, ухватилась за слово «дела», как утопающий за соломинку.

— Послушайте, — она слегка усмехнулась и попыталась освободиться от сильной мужской руки, все еще поддерживающей ее. — Я не хочу прерывать ваши деловые разговоры. Я просто оставлю вас вдвоем.

И она снова любезно улыбнулась обоим мужчинам перед тем, как сбежать в относительную безопасность общего зала.

Кит влетела в дамскую комнату и бессильно опустилась на пуфик перед зеркалом. Взглянув на свое бледное, вытянувшееся лицо, она в отчаянии закрыла глаза. Все происходящее походило на то, как если бы она ступила на минное поле. Как все это могло случиться? Она выдумала Рафа Моргана — или думала, что выдумала. К несчастью, он существует на самом деле. Боже, неужели он действительно существует? Она застонала. Высокий, стройный, властный. Его усмехающееся усатое лицо так и стояло у нее перед глазами. Кит принялась доставать из сумочки пудру, помаду, расческу, стараясь привести себя в порядок и спокойно обдумать, как выбраться из создавшегося положения. Ее недолгая передышка была нарушена появлением непривычно возбужденной Мэрибет Шипли.

— Ну, я просто не могла во все это поверить, пока не увидела собственными глазами, — выпалила она без всякого вступления. — Представить вас вместе с Рафом Морганом — абсолютно чудовищная идея!

— В самом деле? — Кит удивленно подняла брови.

— Вы что, думаете, у вас был бы хоть один шанс, если бы Трейси была на этом корабле? — гневно спросила Мэрибет.

Кит нахмурилась.

— А при чем здесь ваша сестра?

Разъяренная блондинка фыркнула почти по-лошадиному.

— С кем, по-вашему, Раф был практически помолвлен?

Кит мысленно застонала.

— Трейси?

— Вот именно! — подтвердила Мэрибет с сарказмом. — Мы старались заполучить его, как только он приехал в Сан-Антонио.

— Совместными усилиями, или вы с сестрой соперничаете? — спросила Кит хмуро.

Красные пятна румянца выступили на напудренных щеках Мэрибет.

— Это не ваше собачье дело, — отрезала она, — если вы думаете, что вам удастся разгуливать с ним, вы попадете под перекрестный огонь. Мы ни за что не уступим его, в особенности такой, как вы.