Исполненное обещание | страница 47



— Он пришел всего несколько минут назад, — сказал ей Тони. — По всем признакам он очень доволен твоими предложениями. Кажется, работа по внутреннему дизайну — твоя.

— Это твое личное предположение? — сухо спросила она.

Тони усмехнулся ей; его длинные пальцы поправили узкую бронзовую ленточку, повязанную под воротником ее горчичного цвета блузы.

— Я так понял из его разговора. — Тони пожал плечами. — По какой-то причине мистер Клер был чуть грубоват со мной, но он вне себя от радости, так ему понравились твои предложения. Кажется, ты сумела произвести на Него сильное впечатление даже по телефону.

— Я могу быть самим очарованием, если постараюсь. — Она взглянула на дисплей электронных часов Тони. — Мне надо идти, братец, не могу позволить себе опоздать даже на минутку.

Тони подошел к двери в офис и потянулся к медной ручке.

— Я просто хотел еще раз поблагодарить тебя за то, что ты взяла на себя ресторан. Я все еще чувствую себя чудовищно виноватым. Здесь очень много работы, а я знаю, что тебе не нужна лишняя ноша.

Брэнди повернула голову и улыбнулась ему.

— Но мне это действительно понравилось! Я использовала все свои лучшие вечерние наряды, встречалась с интересными людьми… — Она открыла дверь коленкой. — Это было прекрасно! — Она послала воздушный поцелуй его удаляющейся фигуре, затем набрала полные легкие воздуха. Мысли о веселье и всякой мишуре исчезли — Брэнди снова стала образцом деловой женщины. Мисс Эббот была все-таки профессионалом.

Она вышла из офиса и закрыла за собой дверь. В ту же минуту воля покинула ее — за столом сидел человек, чьи такие знакомые глаза ошарашенно уставились на, нее.

Лицо его исказилось от переполнявших его чувств. Он побледнел так, что усы стали казаться еще чернее, поднялся из красного кожаного кресла как монолит и медленно обошел вокруг массивного дубового стола.

— Вы — Би Джей Эббот — Брэнди.

Она кивнула, чувствуя себя чудовищно глупо.

— Вы… вы — Клер — Гриффин? — Брэнди не требовалось его резкого кивка, чтобы подтвердить изюминку этой плоской шутки судьбы.

Они пристально смотрели друг на друга, не имея ни возможности, ни желания верить в то, что они видят. Его каменный взгляд захватил в плен скептические серо-голубые глаза своего противника. Они были похожи на двух боксеров, взвешивающих характеры друг друга — наблюдающих, все учитывающих и ждущих первого удара.

На какую-то долю секунды самообладание Брэнди поколебалось. Затем весь испуг пропал. Ее рост впервые в жизни сослужил ей хорошую службу: сейчас он поставил ее вровень с возвышающейся мужественной фигурой Гриффина.