Влюбиться по принуждению | страница 44



— Я приехала извиниться. — Она заплатила таксисту, и он умчался в ночь, оставив их наедине.

— Ты уже это сделала.

Она выпрямилась, вздернула подбородок и взглянула ему прямо в глаза.

— Я приехала сделать это снова. И снова. Пока ты мне не поверишь.

Он покачал головой и переступил с ноги на ногу.

— Не то чтобы я тебе не верил. Ты не так ужасна, чтобы не раскаиваться после такого обвинения. Ты не чудовище.

— Спасибо. — У нее был неуверенный вид.

— Но ты ужасно плохо разбираешься в людях.

— Подожди-ка минутку…

Он отмахнулся от ее возражения.

— Ты совершила много ошибок, Кейт, но хуже всего твоя неслыханная уверенность в том, что ты можешь с полным правом обвинять кого-либо в таких вещах, о которых тебе были не известны все факты.

— Но я думала…

Он приподнял бровь.

— Я просто… ошиблась.

Бен чуть не улыбнулся. И она тоже. Но он удержался от улыбки. Не мог так легко позволить ей сорваться с крючка.

— Тебе больше нечего сказать? — немного помолчав, спросил он.

— Что еще я могу сказать?

Он пожал плечами.

— Тебе виднее.

Кейт проглотила слюну. Казалось, она пыталась найти нужные слова.

И тут Бен заметил, что она босая. Вопреки здравому смыслу он сказал:

— Садись в машину.

— Что?

— Садись в машину, — повторил он, указывая на свою старую «тойоту». — Я отвезу тебя домой.

— Тебе незачем это делать.

— Ты босая, на тебе вечернее платье, у тебя нет куртки и явно нет здравого смысла. Ты не можешь бродить по пастбищам в таком виде. — Он снова кивнул в сторону джипа. — Садись. Иначе я почувствую себя виноватым, а из-за тебя мне и так есть над чем подумать сегодня вечером.

Она неуверенно кивнула и направилась к его машине. Он не открыл для нее дверцу. Они просто сели в машину, пристегнули ремни и стали смотреть прямо перед собой. Пятиминутная поездка сопровождалась ледяной тишиной.

Когда он подъехал к ее дому, Кейт расстегнула ремень и повернулась к нему.

— Повторяю, Бен, мне действительно жаль.

— Забудь об этом.

— Это означает, что у нас все по-старому?

Он посмотрел на нее и рассмеялся.

— Нет, спасибо. — Он как-нибудь найдет другой способ спасти семейное ранчо. Не стоит подчиняться Кейт Грегори, какими бы ни были ставки.

— Хорошо. — Кейт слабо улыбнулась. — Что ж, спасибо за поездку.

Она вышла из джипа. Бен молча наблюдал, как она приподняла подол платья и пошла к парадной двери.

Дождавшись, когда она войдет, и увидев, что дверь открылась и старый Генри Грегори здоровается с дочерью, он дал задний ход, повернул джип в три приема и, проехав по длинной темной подъездной аллее, направился обратно на ранчо Девиер.