Влюбиться по принуждению | страница 24
Когда она повернулась, он встретился с ней взглядом и улыбнулся.
— Разве ты не обещала мне танец, Кейт?
— Я?
— Играют нашу песню.
Она прислушалась. Оркестр играл «Release Me» Хампердинка. Она рассмеялась.
— Да, так и есть!
Бен обнял ее за талию и повел к танцплощадке.
— Извините нас, пожалуйста, — сказал он сердитой Бьянке и сбитому с толку Харолду Дуайту.
— Новая находка Бьянки? — с улыбкой спросил Бен. Они плавно переместились на противоположную сторону танцплощадки, как можно дальше от Бьянки и Харолда.
— Боюсь, что да.
— Гмм. — Он оглянулся на них. — Надеюсь, ты не против, что я тебя от него увел.
Кейт сузила глаза.
— Нет, это отлично.
— Если нет, я мог бы просто вернуть тебя с извинениями и… — Он повел ее в том направлении.
— Нет, спасибо. — Кейт наступила ему на ногу. — О, мне ужасно жаль!
На этот раз сузил глаза он.
— Уверен, что жаль. — Он покрепче обнял ее за талию и прижал к своему мускулистому телу.
Впечатление было такое, словно она прислонилась к каменной стене.
— Знаешь, многие сочли бы, что ты должна быть мне благодарна за то, что я предложил тебе выход. Но не ты: Кетрин Грегори ни к кому не испытывает благодарности.
— Это не так, — резко сказала она. — Но я до сих пор пытаюсь понять, что ты получишь от предложенной сделки.
— Потому что Кетрин Грегори к тому же никому не доверяет.
— Это ты понял правильно. По крайней мере в данном случае. Кстати, что случилось с твоим приятелем, Лу Паркером? — Она наблюдала за его реакцией.
У него вырвался смешок.
— Последний раз я о нем слышал, когда его посадили за торговлю конфиденциальной информацией. Почему ты меняешь тему?
Она приподняла бровь.
— Девушка должна быть с тобой осторожной, Бен Девиер, несмотря на твои вчерашние героические поступки.
— Я когда-нибудь давал тебе повод не доверять мне?
— Ты шутишь? — Она свирепо взглянула на Бена. — Помнишь, как ты держал перед моим носом зажженную шутиху и угрожал уронить ее мне под рубашку?
— Мне было двенадцать лет! — Он снова обнял ее и повел на середину площадки. — И я этого не сделал, верно?
— Нет, вместо этого ты отбросил шутиху на пять ярдов и до полусмерти напугал мою лошадь.
У него хватило такта принять огорченный вид.
— Это была случайность.
— Это не было случайностью, Бен. Случайность — это то, что происходит случайно. Ты бросил шутиху.
— Хорошо, значит, это была ошибка. — Он огляделся по сторонам. — Знаешь, на нас начинают смотреть.
Ей было все равно.
— Пусть смотрят! — Кейт не собиралась молчать. Она остановилась и подбоченилась. — А когда ты задрал мне юбку на Хэллоуин и все на вечеринке увидели мои трусы?