Зеленоглазая бестия | страница 51
— Я уже не надеялась, что ты приедешь, — поддела она молодого человека.
— Кажется, тебе гораздо лучше, — улыбнулся он. — Вцепилась в меня железной хваткой.
— Прости, я просто хочу поскорее убраться отсюда.
— Ты никогда не любила больницы, — раздался знакомый голос, и Шелби увидела высокого седого человека.
— Папа! — обрадовалась она. — Как хорошо, что ты здесь!
— Слава богу, ты жива. Когда я приехал в первый раз, ты была без сознания. Я чуть с ума не сошел от страха. Обними же меня скорее.
— Прости, отец, я не хотела тебя напугать, — прошептала Шелби, высвободившись из его объятий.
— Ничего, милая. Главное, что ты жива. Я привез ваши чемоданы.
Оскар и Грей обменялись многозначительными взглядами.
— Дорогая, переоденься, а мы с твоим отцом пока спустимся в кафе выпить по чашечке кофе.
— Хорошо, конечно. Возвращайтесь скорее, — улыбнулась она.
Шелби переоделась в джинсы, обтягивающий топ изумрудного цвета и туфли-лодочки и теперь в ожидании ходила туда-сюда по палате. Ей не терпелось оказаться наедине с Греем. Интересно, куда мы полетим? — размышляла она.
А мужчины тем временем сидели за столиком и обсуждали дальнейший план действий. Оскар предоставил Грею полную свободу. Он хотел лишь, чтобы Шелби была в безопасности. Они решили также не торопить события и дать ей возможность самой вспомнить все, о чем она забыла вследствие аварии. Обговорив детали, они вернулись в палату. Шелби подскочила от неожиданности и нетерпения. Мужчины взяли чемоданы, и все трое немедленно покинули больницу.
Уже в машине Грей как всегда внимательно огляделся, чем немало удивил Шелби.
— Мы что-то забыли? — поинтересовалась она.
— Нет. Просто профессиональная привычка, — улыбнулся Грей.
— А куда мы едем?
— В местный аэропорт. Там нас ждет самолет.
— Я совсем не это имела в виду. Где мы проведем отпуск?
— О, это пока тайна.
В голове Шелби мелькнула неожиданная мысль, и она поспешила озвучить ее:
— Почему у меня такое чувство, будто вы от меня что-то скрываете?
И отец, и Грей одновременно с беспокойством посмотрели на нее.
Что происходит? — недоумевала девушка. Почему эти двое ведут себя так странно?
— Послушай, милая, — обратился к ней Оскар Грир. — Грей хочет сделать тебе сюрприз. Если мы расскажем тебе обо всем, то сюрприза не будет. Перестань волноваться по пустякам и просто наслаждайся поездкой.
— Все это, конечно, хорошо. Но я не уверена, что люблю сюрпризы, — с сомнением произнесла Шелби.
Мужчины рассмеялись.