Избранная лирика | страница 62



                     No ease, within doors or without;
                     And, crazily and wearily
                     I went my work about;
                     And oft was moved to flee from home,
                     And hide my head where wild beasts roam.
      IX
                     "Sir! 'twas a precious flock to me
                     As dear as my own children be;
                     For daily with my growing store
                     I loved my children more and more.
                     Alas! it was an evil time;
                     God cursed me in my sore distress;
                     I prayed, yet every day I thought
                     I loved my children less;
                     And every week, and every day,
                     My flock it seemed to melt away.
      X
                     "They dwindled, Sir, sad sight to see!
                     From ten to five, from five to three,
                     A lamb, a wether, and a ewe; —
                     And then at last from three to two;
                     And, of my fifty, yesterday
                     I had but only one:
                     And here it lies upon my arm,
                     Alas! and I have none; —
                     To-day I fetched it from the rock;
                     It is the last of all my flock."

ПОСЛЕДНИЙ ИЗ СТАДА[27]

      I
                       Прошла в скитаньях жизнь моя,
                       Но очень редко видел я,
                       Чтобы мужчина, полный сил,
                       Так безутешно слезы лил,
                       Как тот, какого повстречал
                       Я на кругах родной земли:
                       Он по дороге шел один,
                       И слезы горькие текли.
                       Он шел, не утирая слез,
                       И на плечах ягненка нес.
      II
                       Своею слабостью смущен,
                       Стыдясь, отворотился он,
                       Не смея поглядеть в упор,
                       И рукавом глаза утер.
                       — Мой друг, — сказал я, — что с тобой?
                       О чем ты? Что тебя гнетет?
                       — Заставил плакать, добрый сэр,
                       Меня ягненок этот вот,
                       Последний, — с нынешнего дня
                       Нет больше стада у меня…
      III
                       Я смолоду беспечен был;
                       Но, образумившись, купил