Любовный пасьянс | страница 47



— До скорой встречи, дорогой.

Стив кивнул, быстро схватил свой пиджак со спинки стула и легко перебрался через подоконник к Элли.

Пробираясь по карнизу, Элли не удержалась и спросила:

— Вы рассказали этой девице, зачем приехали в Мидлчерч?

Добравшись до выступа, Стив пропустил девушку вперед и, только когда она стала спускаться вниз по ветхим ступенькам, спросил в свою очередь:

— Вы имеете в виду, не сказал ли я Хонор о том, что приехал сюда, чтобы заполучить свою долю в «Райс Лайн»?

Элли досадливо поморщилась:

— Ну да, да, это я и имела в виду. Ну, так сказали?

— Нет. Мы вели разговор совсем о других, более интимных вещах.

— Да уж я думаю, — фыркнула Элли. — А кому-нибудь еще говорили об этом?

Своими вопросами она все сильнее разжигала его любопытство. Совершенно очевидно, что Элли хотела сохранить эту историю в тайне.

— Шериф Блэлок в курсе.

Услышав это, Элли так резко остановилась, что француз налетел на нее.

— Вот, черт! — воскликнула она. — С таким же успехом можно было поместить объявление в «Мидлчерч газетт».

Затем она двинулась дальше, Стив последовал за ней и на ходу спросил:

— А вы всегда так разговариваете?

Она оглянулась на него:

— Как — так? Вы имеете в виду, всегда ли я чертыхаюсь? Да, черт побери, всегда! Мой отец всегда верил, что необходимо говорить откровенно. Я тоже так считаю. Когда откровенно говоришь с человеком, то меньше опасности, что тебя не поймут.

— Да-да, я помню, ваш дядюшка Зак меня поразил своей откровенностью тогда, — сказал Стив. — Они были очень похожи, ваш отец и Зак?

— Как две стороны одной монеты, — резко ответила Элли. Затем помолчала немного, вспоминая, какими видела в последний раз отца и дядюшку Зака: оба с красными от гнева лицами, выкрикивающие обвинения и проклятия в адрес друг друга. Помнится, она тогда очень боялась, что дело дойдет до кровопролития… Но дядюшка Зак исчез из их жизни.

ГЛАВА 13

Харрис Смит развернул на столе потрепанную карту штата и провел пальцем по району, отмеченному красным карандашом. Территория неправильной формы простиралась от Юмы до Викенбурга, а на юге — до Таксона и дальше, до границы. ЕГО ТЕРРИТОРИЯ. Или будет его в самом скором времени. До всего он, конечно, добраться не сможет, но главное — обеспечить себе контроль за грузами и пассажирами, перемещающимися по землям штата. А когда он этого добьется, то сможет контролировать подходы к железнодорожной магистрали, которая скоро пройдет через Южную Аризону.