По ту сторону экрана | страница 48
— Конечно, нет, — поспешно ответила Джулия. — И потом, — добавила она с улыбкой, — если бы ты действительно хотела избавиться от мужа, у тебя это гораздо лучше получилось бы. Ты могла бы подать ему отравленный кофе… или еще что-нибудь.
Кармен взглянула на гостью с удивлением, потом рассмеялась.
— Если бы это было так просто…
— Убить кого-нибудь гораздо легче, чем ты думаешь, — пробормотала Джулия. Она уже начала фантазировать — пыталась придумать идеальное убийство, чтобы решить все проблемы Кармен. Ведь существовало множество способов убить и не попасться. Джулия постоянно читала об этом в романах.
Внезапно из прихожей донесся какой-то шум, и лязгнул ключ в замке.
— Гидеон пришел, — прошептала Кармен. Она вскочила на ноги и принялась ополаскивать под краном кофейные кружки. — Я думала, его не будет до самого вечера.
Тут входная дверь захлопнулась, и послышались шаги — кто-то направлялся в сторону кухни. Наконец дверь отворилась, и Джулия увидела высокого мужчину в шикарном плаще. В его облике было что-то зловещее; даже если бы Джулия ничего не знала об этом человеке, то все равно почувствовала бы себя неловко в его присутствии. Волосы Гидеона были гладко зачесаны назад, и бросались в глаза лишь его усы.
— Приветствую вас, леди, — проговорил Гидеон, растягивая слова, и сразу стало ясно, что он выпил. — Хорошо с утра залить в себя кофе, не так ли? — Он окинул взглядом кухню. — А я ожидал, что вас здесь больше. Ведь такая суета была накануне. — Гидеон повернулся к Джулии и, усмехнувшись, спросил: — Вы знали, что моя жена собиралась печь пирог специально по этому случаю?
Джулия молчала; ей не удалось придумать подходящий ответ.
— К сожалению, она вышла из себя, — продолжал Гидеон, — и решила украсить кухню вот этим. — Он уставился на битое стекло возле мусорного ведра. — Однако я уверен, вы и без пирога прекрасно посплетничали о разных ужасах и злых мужьях, абсолютно во всем виноватых.
Гидеон снова посмотрел на Джулию.
— Вы найдете отсюда дорогу, не так ли? Когда будете готовы оставить нас наедине, воспользуйтесь ею.
— Но, Гидеон… — пробормотала Кармен.
— Надеюсь, вы меня поняли. — Он хмыкнул и, развернувшись, вышел из кухни.
— Гидеон! — Кармен бросилась следом за мужем. Затем захлопали двери, и Джулия услышала голоса супругов; было очевидно, что они спорят о чем-то.
«Если бы кто-нибудь убил Гидеона… — подумала Джулия. — Такой убийца оказал бы человечеству неоценимую услугу». И тут ей вдруг пришло в голову, что, возможно, это великое счастье, что она не замужем.