XIRTAM. Забыть Агренду | страница 24



— Пошли, — согласился Стэн, и двинулся за сыном хозяйки.

Проходя между столиком, на котором остался лежать пистолет и ростовой мишенью, основательно утыканной липкими шариками-пульками, он поинтересовался:

— Гектор, ты не любишь «голубых касок»?

— А кто их любит? — ответил тот, и добавил, — мы с этими падлами еще посчитаемся.

— Мм… А это ничего, что вот так откровенно, по такой мишени?

— На своем участке стреляем, во что хотим, — не задумываясь, ответил Гектор.

— Логично, — произнес Стэн, и подумал, что эти мальчишки явно стреляли по фигуре миротворца ООН с одобрения взрослых и, выражение про «этих падл» мальчишки слышали, опять же, от взрослых… Скорее всего, слышали регулярно.

— Вот! — Гектор открыл дверь с правого торца дома, встал немного сбоку, и сделал приглашающий жест, — проходите, доктор Зауэр. Ключи на столе, а если что, крикните меня, но вообще-то все прибрано. Если хотите перекусить, в холодильнике есть всякая ерунда, а если поесть серьезно, то дождитесь маму. А хотите, я вас провожу до фанзы Лун-Вэй, тут рядом. Нормальная китайская еда, и вообще там неплохо.

— Спасибо, я не голоден… Скажи, второй студио пустует, или нет?

— Пока да, — ответил мальчишка, — но после полуночи приедет чел.

— А кто, если не секрет?

— Юл Фоске. Он из Албании, или из Италии, а может, из Греции… Я вам еще нужен?

— Нет, спасибо, я тут разберусь… Если что, крикну. Договорились?

— Ага, — сказал Гектор, кивнул, развернулся и двинулся в сторону внешней лестницы, ведущей от угла дома на второй этаж, где, видимо, располагался второй студио. Стэн предположил, что мальчишка будет наводить там порядок перед приездом Юла Фоске. Действительно, вскоре откуда-то сверху раздалось гудение пылесоса…

В своем студио Стэн не нашел решительно ничего интересного. Широкая двуспальная кровать в углу, диван и два кресла, расставленные вокруг столика, метровый плоский телевизор на стене. Кухонный уголок около двери в ванную. Модерновый шкаф. Все. Никаких рекламных листков, только свежий номер местной утренней газеты «Pulse-of-Catholic». Из газеты, кроме местных новостей, Стэн узнал что слово «кули» в Агренде обозначает сторонников партии «Культурная Интеграция», про которую шеф вчера говорил, что она «имеет шансы удержаться у власти, если мы ей поможем эту власть получить». Стэн осмысливал это политико-лингвистическое открытие, когда во двор почти бесшумно вкатился мотоцикл с коляской (электромобильная реплика какой-то древней модели). За рулем сидела симпатичная женщина, относительно светлокожая креолка, а в коляске — маленькая девочка — квартеронка. Сзади, в сетчатом багажнике наблюдалась немыслимая гора фруктов, кокосовых орехов и еще всякой всячины…