Изумрудное сердце | страница 9
Уставившись на него, Кариф нахмурился.
Умар поклонился:
— Мой король, если я когда-либо сделал нечто достойное вашего уважения, то прошу вас лишь об этом одолжении. Пусть моя невеста официально побудет под вашей защитой до скачек на Кубок Кайса. Тогда я вернусь, и мы сыграем с ней свадьбу.
Да, этому человеку Кариф обязан.
Умар помог Карифу сделать пустыню процветающей. И самое главное — тринадцать лет назад именно он отыскал Карифа в пустыне, в полубреду, умирающего от жажды. Он привез юношу домой и вылечил. Умар спас Карифу жизнь…
— Возможно… — неохотно сказал Кариф, и Умар продолжал настаивать:
— Ведь ваша мать во дворце, так? Жасмин станет ей прекрасной компаньонкой, если вы беспокоитесь о приличиях.
— Нет, — едва слышно произнесла Жасмин, — я не хочу…
Умар ее проигнорировал. Он продолжал смотреть на Карифа с надеждой и почти отчаянием.
Кариф тихо выругался. Черт побери, неужели этот человек не видит, как рискует? Нет, несомненно, он не видит. Умар понятия не имеет о том, что именно Кариф стал первым мужчиной Жасмин и увез в пустыню тринадцать лет назад. Никто не знал о том, что Кариф был ее любовником и участником того скандала. Жасмин об этом позаботилась…
Она по-прежнему его ненавидит. Это видно по ее взгляду. Но выбора у него нет. Кариф неторопливо поднялся на ноги. И произнес властным голосом, громко, на весь павильон:
— Начиная с этого момента и закачивая днем свадьбы, Жасмин Коури находится под моей защитой!
Гости снова зашумели и с благоговением уставились на Жасмин. Даже ее старик отец удивленно улыбнулся.
«Если бы он только знал правду», — мрачно подумал Кариф.
— Подожди! — крикнула Жасмин, хватая жениха за тонкое запястье. — Я так и не узнала, что произошло! Твои дети заболели? Это малыш?
— Дети здоровы. Я не могу больше ничего тебе сказать. — Мужчина прищурился, его взгляд стал напряженным. — Я позвоню, если смогу. В противном случае увидимся на скачках. В день нашей свадьбы. — И Умар ушел.
Кариф и Жасмин теперь сидели одни на возвышении, под прицелом взглядов двух сотен пар глаз.
Сохраняя бесстрастное выражение лица, Кариф бросил льняную салфетку на пустую тарелку и посмотрел на полную тарелку Жасмин и ее ошеломленное, несчастное лицо:
— Ты закончила?
— Да, — с несчастным видом прошептала она, будто стараясь не расплакаться.
Он протянул ей руку:
— Тогда пойдем.
Она пристально смотрела на него:
— Забудь об этом. Долгие годы я сама себя защищала. Я останусь в доме родителей.