Герой ее романа | страница 35
Дакота посмотрел на часы. Третий час. Значит, в Макоте девять с небольшим. Раздался щелчок, и бодрый голос Лока спросил:
— Все в порядке, Уайлдер?
— Учитывая обстоятельства, чертовски нахальный вопрос.
— Вижу, ты не потерял чувства юмора. Хороший признак.
— Здесь не так плохо.
— Ага. Кто она?
— О ком это ты?
— Ты что, не помнишь? На прошлой неделе ты хотел вернуться на ближайшем самолете. А сейчас говоришь, что в Бивер-Крик не так плохо? — Лок недоверчиво фыркнул. — Какая она?
Дакота описал Сару.
— Но вообще-то Сара... другая.
— Другая? Ты имеешь в виду, что у нее четыре головы и хвост?
— Я имею в виду, что она непредсказуема, как плюющийся верблюд, и упряма, как мексиканский мул. Но я работаю на нее.
— Работаешь на нее? Ты хочешь сказать, что она не приняла горизонтальное положение в ту секунду, как ты сверкнул улыбкой Дакоты?
— Я же сказал: Сара другая.
— Берегись, Уайлдер. Скоро ты будешь выбирать сервиз и рассылать приглашения на свадьбу, — поддразнил его Лок.
— Я не собираюсь вступать с ней в серьезные отношения.
— Ну да, я помню девиз Уайлдера: «Не вмешиваться, не привязываться, не вступать в конфликт».
Дакота поменял тему разговора:
— Как у вас дела? Джесс справляется?
На время продолжительного отпуска Дакоты Джесс Тамбо занял его место. Хотя Уайлдер абсолютно доверял Джессу, все же они с Локом, по крайней мере раз в неделю, обсуждали по телефону происходящее в Макоте.
— Джесс старается. Небольшая неприятность случилась в пятницу. Вышел из строя бур номер два. Но Джесс и еще несколько ребят заставили его снова работать.
— Вели Джессу послать мне завтра факс с цифрами. Я начну работать над планом. А впрямую займусь этим через пару недель, когда вернусь.
Лок стал рассказывать ему о других мелких накладках, случившихся на прошлой неделе. Дакота напряженно слушал. С финансовыми и административными задачами Лок справлялся с обычным своим мастерством.
Под конец Дакота задал вопрос, который мучил его с той минуты, как он поднял трубку. Ему хотелось, чтобы голос прозвучал беззаботно. Не вышло — в горле стоял ком.
— Саломе и Мэри приняли решение?
На линии с минуту стояла тишина. Потом Лок ответил:
— Саломе хочет вернуться в свою деревню. Она говорит, что ее семья позаботится о ней и о детях. Я проверил, деньги от страховки Билла ей переведены.
— А Мэри?
— Мэри нравится работа в офисе, поэтому она останется с нами.
— А дети?
— Дакота, долго ты еще будешь наказывать себя? — Лок длинно выругался. — Твоей вины в этом нет. Произошел несчастный случай. Это понимают все. Ты не мог предотвратить взрыв. Мы предприняли все возможные меры предосторожности. Ты это так же хорошо знаешь, как и я.