Герой ее романа | страница 25
— Не шути, — проворчал Дакота и уставился в янтарный покой виски. Там в глубине вырисовалось бледное овальное лицо с большими темными глазами. — Черт! Проклятие! — выругался он, допил виски и встал. Направившись к выходу, Дакота увидел нечто такое, от чего застыл на месте.
Партнеры совсем не пугаются меня, удивленно думала Сара. Уже час она танцевала, и смеялась, и флиртовала с разными мужчинами. Их имена она не могла бы ни вспомнить, ни перечислить. Когда Эван, или Тайлер, или Энди, или как там его звали, уронил ее в конце танца, она только захохотала. Потом он поднял ее, и она повисла на нем.
— Как весело! Давайте повторим, — предложила она. Но что-то изменилось. Сара почувствовала себя прижатой к большому твердому телу.
— По-моему, теперь моя очередь, — произнес низкий голос. Она с любопытством подняла голову, чтобы увидеть, кто ее новый партнер. Белая футболка плотно обтягивает широкие плечи, сильная загорелая шея, квадратная, чуть затененная челюсть. Наконец, бронзовое, четко очерченное лицо. И Сара уперлась в знакомые ледяные серые глаза.
— Ох! — Она уставилась на него. — Это вы. — Сара нахмурилась. — Что вы тут делаете?
— Танцую.
Она посмотрела вниз на черные сапоги из змеиной кожи. Они вроде бы не двигались. Потом снова на бронзовое лицо. От резкого движения все вокруг заходило ходуном. Она запнулась, Дакота подхватил ее.
— Нет, вы не танцуете, — укорила она его. — Вы просто стоите на месте.
— Но музыка изменилась. — Он смотрел на нее, и во взгляде его читались и подозрительность, и веселое изумление.
— Да, пожалуй. — Она остановилась, пытаясь вывернуться из его рук, и повернулась в сторону оркестра. — А где же ваши стальные носки? — Сара вытаращила глаза на его сапоги.
— Что?
Она тяжело вздохнула. Симпатичный, но долго до него доходит, как до жирафа.
— Понимаете, я буду наступать вам на носки. Я не слишком хорошо вальсирую.
— Мы не собираемся вальсировать. Мы будем медленно танцевать.
— Ох. — Она с минуту подумала над его словами. — Тогда все в порядке.
Сара расслабилась и обвила руками его шею еще до того, как он обхватил ее за талию. Удивительно, как тепло и безопасно в его объятиях. Она воспользовалась возможностью и крепче прижалась к его телу, положив голову ему на грудь. Он начал медленно покачиваться в танце.
— Мм, райское блаженство, — мечтательно выдохнула она, почти улегшись на него.
Сущий ад, подумал Дакота и в отчаянии скрипнул зубами. Он ощущал, как ее нежные груди вдавливаются ему в грудь, чувствовал, как его возбужденная плоть трется об ее живот, впитывал тепло ее кожи, вдыхал аромат полевых цветов, который исходил от ее волос. А она совсем отключилась и не имела ни малейшего представления о том, что творит с ним. Он чуть громко не застонал, когда она начала играть прядью его волос.