Чужая невеста | страница 71
— А, Джек, — приветствовал его доктор Стивенс. — Сегодня я собираюсь отпустить вашу невесту.
— Прекрасно, док.
— Пять минут — и забирайте ее. Готовьтесь к свадьбе. Я слышал, барышня решила не терять времени, ее мать говорит, свадьба назначена на этот уикенд.
Джек остановился как вкопанный. Стоило так беспокоиться за Герберта. Лорелей живо все с ним утрясла.
Да нет, он ее не обвиняет, сказал себе Джек, чувствуя горький привкус во рту. Он же пришел, чтобы попрощаться. Глубоко вдохнув, он толкнул дверь в ее комнату и замер, видя, как Лорелей весело болтает с врачом.
— Не забудьте, я хочу, чтобы вы непременно пришли. Свадьба в субботу в десять часов.
— Я приду, — сказал доктор Стивенс. Дав ей последние инструкции, он вышел.
— А я как раз думала, придешь ли ты.
— Я же сказал, что приду. — Ему не удалось сдержать надрыв в голосе.
— Очень мило, что ты позвонил Герберту. — Лорелей кончила расчесывать волосы и сунула щетку в сумочку.
— Похоже, все утряслось.
— Похоже. — Она посмотрела на него с улыбкой сирены, и он почувствовал слабость в ногах. — Ты слышал — в субботу я выхожу замуж.
— Да, слышал. — Ревность клещами сжала ему грудь. — Вижу, ты не теряла даром времени.
— Как ты можешь меня упрекать? Я дважды собиралась, оба раза сорвалось. Теперь решила, что нужно действовать побыстрее, пока жених не передумал.
Она взяла сумку, зашла в туалет и переоделась.
— Ты еще не сказал, будешь ли снова искать шахту Голландца, — бросила она, аккуратно складывая рубашку, в которой Джек притащил ее с гор.
— Еще не решил. — Как можно думать о поисках шахты? Он потерял единственное сокровище, которое ему было нужно.
— Неужели так и не попытаешься найти?
— Поиски сокровищ потеряли свою привлекательность. — Ему хотелось сгрести ее в объятия, целовать до бесчувствия, сказать, что он не даст ей выйти замуж ни за кого, кроме себя.
— А как же компания во Флориде? Ведь тебе нужны деньги, чтобы купить ее.
Он пожал плечами.
— Может быть, сумею договориться с владельцем и получу ссуду в банке, когда туда вернусь.
— Когда это будет?
— Что?
— Когда ты поедешь во Флориду?
— Не знаю. Через несколько дней. — Он провел рукой по волосам.
— Значит, ты еще будешь здесь в конце недели?
— Да. Наверное. — Если она пригласит его на свадьбу, он ее задушит.
— Сколько тебе нужно денег, чтобы купить ту компанию? — спросила она, укладывая в сумку ботинки.
— Раза в два больше, чем у меня есть. А что?
Лорелей сунула руку в карман слаксов, лежавших в сумке, и вытащила горсть золотых самородков. С улыбкой подошла к Джеку.