Королева вампиров | страница 21



В мире вампиров жестокость и цивилизованность напряженно противостояли. Войны на низшем уровне были обычным делом — чтобы утвердить себя и захватить добавочную территорию. Если бы не влияние таких, как Лисса, равновесия не стало бы. Но сейчас в этом мире собиралась гроза: число вампиров, не желавших подчиняться раз и навсегда установленному порядку, резко возросло.

Однако, несмотря на врагов, строптивая женщина не держала свиты, вела относительно одинокую жизнь, особенно со времени внезапной смерти мужа, правду о которой знали только она и Томас. И теперь еще Джейкоб, которому перед смертью доверился Томас.

— Мэ-эм! Вы желаете ехать домой?

Джейкоб взглянул на водителя в зеркало заднего обзора.

— Мэ-эм! — повторил шофер.

— Она спит, — ответил Джейкоб. — Да, она хочет домой.

— При всем уважении, сэр, мой клиент — не вы. Она как будто отключилась. У таких, как она, полно секретов. Я их знать не знаю, но домой ее доставлю в целости.

Джейкоб пошевелился, и взгляд шофера стал острым и предупреждающим.

— Сынок, у меня тут «беретта» к сиденью прижата. Или выметайся из машины, или скажи мне что-нибудь, вдруг убедишь, что тебе можно здесь остаться. И тебе, и твоему полуавтомату, что под рубахой.

— Хороший… шофер.

Джейкоб глянул вниз и увидел, что кошачьи глаза Лиссы уставились на водителя.

— Он… мой. Все нормально. Отвезите нас домой. Охраняйте меня. Хороший шофер. Мне надо поспать. Не хочу, чтобы будили.

Ее глаза закрылись. Она угнездилась у него на груди, позволив крепче обхватить себя за плечи. Одна рука свободно проникла к нему под рубаху, пальцы погладили его кожу. Другая рука замерла в паре дюймов от паха.

Водитель поднял бровь, и Джейкоб услышал, как «беретта» встала на предохранитель. Мистер Ингрем покачал головой.

— Даже если ты не ее, сынок, то скоро будешь. Надеюсь, ты знаешь, какого черта здесь делаешь.

Джейкоб тоже об этом думал. Когда они выезжали со стоянки, он все еще чувствовал, как его насквозь прожгли два простых слова: он мой.

6

Лисса спала долго и крепко и видела интересные сны. Сон о рыцаре с голубыми глазами, который уложил ее в постель, а потом ушел на битву. Она так долго смотрела этот сон, что рыцарь успел вернуться. В длинной кольчуге и плаще крестоносца, с красным крестом на белом поле. А она помогала ему снимать доспехи в их священной горнице.

Когда она расшнуровала кольчугу и он снял ее, Лисса заметила грязь на сгибах его пальцев, линии, которые провели по его красивому лицу жара, ветер и холод. Она дотянулась и тронула его губы, обрамленные мягким ворсом бороды и усов. Он поцеловал ее пальцы, игриво пощекотав языком кожу.