Мое зеленоглазое счастье | страница 76



Это придало ей уверенности, и она улыбнулась Джеку:

– Думаю, я начинаю привыкать к новости.

– Вот и замечательно.

– Но я до сих пор ума не приложу, как буду воспитывать двух мальчиков.

– Уверен, это будет интересно.

Сбавив скорость, Джек свернул с главной дороги, спугнув стаю разноцветных волнистых попугайчиков. Вскоре они оказались в живописном месте. Это был зеленый берег реки, поросший деревьями с тонкой белой корой, которые склонились над гладью воды, словно любуясь своим отражением. По песчаной отмели брела одинокая белая цапля.

Джек расстелил на земле плед и, когда Лиззи на нем устроилась, протянул ей гамбургер.

– Лучше их съесть, пока они не отсырели.

Откусив кусок гамбургера, она облизала губы:

– Очень вкусно. Я даже не подозревала, что так голодна.

– Тебе нужно есть за троих. – Улыбнувшись, Джек открыл и поднял вверх свою бутылку с водой. – За твои новости.

– Это хорошие новости, не так ли?

– Самые лучшие. – Неожиданно он посерьезнел. – Думаешь, твои сыновья захотят знать, кто их отец?

Щеки Лиззи вспыхнули.

– А ты как думаешь?

Джек пожал плечами:

– Еще слишком рано об этом говорить, но я думаю, что, когда твои мальчики подрастут, они будут спрашивать тебя о нем.

– О… – Внутри у Лиззи все сжалось. – Насколько я знаю, они смогут с ним связаться, когда им исполнится восемнадцать.

– Твой инженер ростом шесть футов три дюйма может оказаться очень занятым человеком.

– Почему ты так говоришь?

– Потому что к тому времени у него может быть полсотни или даже больше детей. Представляешь, что будет, если все они станут его разыскивать?

Лиззи поморщилась:

– Это не исключено.

Она не позволяла себе думать о других детях выбранного ею донора.

– Восемнадцать лет – это долгий срок, Лиззи. Все это время рядом с твоими сыновьями не будет мужчины, с которого они брали бы пример.

– Я это знаю, – сухо сказала она. – Но я тоже росла без отца, и на мне это никак не отразилось.

– Но как только ты стала достаточно взрослой, ты отправилась к нему в Австралию. Уверен, он встретил тебя с распростертыми объятиями.

Это была абсолютная правда. Повезет ли ее мальчикам так же, как повезло ей? Внезапно у Лиззи болезненно сдавило горло, и ей расхотелось есть.

Положив остатки гамбургера в бумажный пакет, Лиззи наклонилась вперед и, обхватив руками колени, стала вспоминать свою встречу с отцом. Она никогда не забудет, что чувствовала, когда выходила из самолета в аэропорту Сиднея. Не забудет, как увлажнились его глаза, когда он увидел ее. Как он крепко ее обнял, а потом отвез в свою квартиру, где они долгие часы разговаривали, сидя на балконе с видом на гавань.