Два кольца и брызги шампанского | страница 51




Анджелина пропала из виду. Джон осмотрелся вокруг, но ее не было видно. Он знал, что Такер уехал без нее. Увидев, как тот поцеловал ее, Джон не мог взять в толк, как после этого можно уехать с другой.

Желая убедиться, что с ней все в порядке, Джон извинился перед гостями и отправился на поиски. Он обыскал каждую комнату, пока не очутился на кухне, где в разговоре с одним из официантов выяснил, что Анджелина вышла в сад.

Почувствовав облегчение, он направился в кажущийся пустынным дворик. Холодный ветер дул навстречу, но Джон продолжал идти по уложенной каменными плитками дорожке в сад, где и увидел Анджелину. От взгляда на нее у него перехватило дыхание. При лунном свете она выглядела прекрасно. Волосы были подобны черному, как ночь, атласу, с нежными локонами, лежавшими на хрупких плечах. Ему не терпелось пробежать пальцами по длинным прядям. Весь вечер он твердил себе, что надо держаться подальше от нее, но не мог ничего с собой поделать. Она притягивала его, как магнит.

— Не холодно? — спросил Джон, приблизившись к девушке. Он горел, как в огне.

Анджелина повернулась.

— Джон! Что вы здесь делаете?

— Хотел подышать свежим воздухом. — Он снял пиджак и набросил ей на плечи. — Вы дрожите.

— Со мной все в порядке. — Она скинула пиджак и попыталась отдать ему.

— Упрямая, — пробормотал он, не взяв пиджак. — Нельзя стоять на открытом воздухе в таком одеянии.

Джон взглянул на скатерть, которую она набросила, как шаль. Он знал, что плечи под ней были голыми.

— Спасибо. — Она накинула пиджак и углубилась в сад, исчезнув в тени деревьев.

Джон последовал за ней. Осмотрелся и увидел большие клены и подстриженные кусты, посаженные вдоль всего владения.

— Здесь красиво. Розовый сад в цвету, должно быть, бесподобное зрелище.

Он вдруг почувствовал себя неловко, как юнец.

Анджелина остановилась, когда они подошли к белому домику, похожему на коттедж.

— Что это за здание?

Девушка поднялась на маленькое крылечко, подошла к почтовому ящику и, достав ключ, открыла дверь.

— Когда-то здесь был домик садовника. Раф привел его в порядок, и теперь это убежище Шелби. Вы же знаете, она писательница.

Они вошли, и Анджелина включила маленькую лампу у двери. Джон спрятал руки в карманы, чтобы удержаться от соблазна прикоснуться к девушке.

— Нет, я не знал, — пожал он плечами. — Я ведь не знаю многого.

Анджелина наконец улыбнулась:

— Впервые слышу, чтобы мужчина признавался, что ему не все известно.

Джон подошел ближе, глядя, как широко раскрываются ее глаза. Подняв руку, он погладил Анджелину по щеке.