Два кольца и брызги шампанского | страница 44



Она вытащила из портфеля конверт.

Джон подвинулся ближе, пока она раскладывала раскрашенные от руки снимки некогда великолепного интерьера отеля, широкой лестницы с отполированными до блеска перилами из дуба, покрытой ковровой дорожкой ярко-красного цвета.

— Dio[8], он был великолепен. — Джон вздохнул и уловил свежий аромат ее волос, приведший его в замешательство. — Мне хочется, чтобы он снова стал таким.

Девушка взглянула на него. Он заметил, как расширились ее глаза и на миг приостановилось дыхание, когда она ощутила его близость.

— Теперь вы понимаете, почему братьям так хотелось восстановить его. Я уверена, что мы сделаем гранд-отель элегантнее, чем он был прежде.

Джон понимал, что нужно отодвинуться от нее, но ничего не мог с собой поделать.

Вы знаете, что от волнения ваши глаза становятся скорее зелеными, чем голубыми? — Он перевел взгляд на ее полные губы, поднял палец и нежно провел по ним. И ему тотчас же захотелось почувствовать их вкус. — Мне все в вас кажется прекрасным.

— Джон… — Анджелина закрыла глаза. — Это все усложняет.

Он понимал, что она права, но, похоже, не мог устоять перед ней. Хотя должен. Нужно отдаться работе. И забыть об Анджелине как о женщине.

— О, cara! Похоже, я ничего не могу с собой поделать, когда вы рядом. — Он глубоко вздохнул. Да поможет мне Бог, подумал он, наклоняясь к ней. В последнюю секунду ему удалось сдержаться, чтобы не поцеловать ее в губы, и он прижался губами к ее лбу.


На следующий день Анджелина вошла в зал для конференций в офисе, застав там Лео Такера за расчетами.

— Эй, Так, как ты смотришь на то, чтобы оказать мне услугу и отправиться со мной на вечеринку в следующую пятницу?

Он с удивлением посмотрел на нее.

— Ты говоришь о той, что будет у Рафа с Шелби?

— О ней. — Она подошла к столу и присела на край, положив ногу на ногу. — Как думаешь, удастся нам вскружить кое-кому голову, появившись вместе?

Такер расплылся в улыбке.

— Еще бы, я не прочь, — сказал он, бросив на нее преувеличенно оценивающий взгляд. — Но к чему тратить время на такого старого, видавшего виды парня, когда вокруг и без того много мужчин помоложе, горящих желанием повеселиться с тобой?

Анджелина отвела взгляд, думая о Джоне и том, что едва не произошло вчера в офисе. И она бы не стала противиться поцелую. Девушка поспешила отогнать такие мысли и взглянула на Така.

— Близкие отношения мне ни к чему. — (Так вновь улыбнулся.) — Я и в самом деле так думаю. Я не хочу, да и нет необходимости в том, чтобы рядом был мужчина.