Два кольца и брызги шампанского | страница 19
Анджелина покачала головой.
— Дело не во мне, а в отце, — объяснила она. — Его оправдали. Но от слухов не избавиться.
Джон протянул руку и погладил ее по щеке:
— Шш, Анджелина. Неважно, что сказал этот подонок. Мне известно, что старший Ковелли ни в чем не виноват.
Джон склонился к ней, и Анджелина почувствовала, что он слишком близко. Так близко, что мог бы поцеловать ее…
Вернулся Гарри.
— Мистер Росси, Нортон ушел, и я пообещал вызвать полицию, если он вернется.
Джон поблагодарил, не отрывая глаз от Анджелины.
— Давайте выйдем подышать, — предложил Джон. Он заметил страх в глазах девушки и улыбнулся. — Не волнуйтесь, мисс Ковелли, просто хочется поговорить.
В этом нет ничего плохого, рассудила Анджелина и кивнула:
— Я знаю подходящее местечко.
Анджелина повела Джона в городской парк. Они молча прошли по рощице с большими кленами, с которых уже облетели листья. Хотя было солнечно, осень быстро уступала место зиме.
Они неспешно дошли до фонтана, и Анджелина присела на бетонный край.
— Отец, бывало, приводил меня сюда в детстве. — Она вздохнула. — Его не стало два с половиной года назад.
Джон кивнул и засунул руки в карманы куртки.
— Знаю. У «Росси интернэшнл» правило проверять все фирмы, подавшие заявки на участие в тендере по любому проекту. Я знаю, каких трудов вам стоило оправдать его после несчастного случая на стройке. — Он присел рядом. — Как же трудно пришлось вашим родным.
— В невиновности отца никто и не сомневался, по крайней мере в семье. Мы знали, что он никогда не использовал некачественные материалы. Но чтобы оправдать его, пришлось найти настоящего виновника. И благодаря частному следователю удалось разобраться во всем.
— И кто же это был?
— Сын владельца пиломатериалов. Он наркоман, и ему нужны были деньги, поэтому он продал некачественный материал, выдав за первосортный. Он теперь в тюрьме, отбывает десятилетний срок за непредумышленное убийство. Вероятно, выйдет досрочно через несколько лет.
Джону захотелось утешить ее. Странно, ведь он даже не знал старшего Ковелли. Но он все ближе знакомился с его дочерью… даже слишком близко.
— Все наладится.
Она пожала плечами.
— Наверное. Отца не вернешь. И ему бы не понравилось, что мы отравляем себе жизнь.
— Разумный подход, хотя не всегда легко придерживаться его, — сказал Джон.
— Ну, мы привыкли жить с проклятием.
— Проклятием?
Она кивнула.
— Почти полвека назад семья была проклята. Все началось в годы Второй мировой войны, когда бабушку обещали в жены одному, а она влюбилась в другого… моего деда, Энрико Ковелли. Семья человека, которого бросили у алтаря, наложила проклятие на моих деда с бабушкой. Бабушка непрестанно молится. Что бы ни случилось, она считает себя виновной.