Черные холмы | страница 54
- Я отметила путь.
Лил сидела на кухне с Купером, родителями и Бейтсом - помощником шерифа. Она указала полицейскому нужное направление по карте.
- Именно так вы туда добирались?
- Нет, мы ехали вот тут, - девушка снова взяла в руки карту. - Мы не спешили, поэтому выбирали места поживописнее. Зато назад возвращались по прямой… Вот тут я заметила кровь на дереве, - Лилиан сделала пометку карандашом. - Потом видела ее на земле… и явные следы, будто что-то… кого-то волокли. Должно быть, крови было больше, но в последние дни шли сильные дожди, и ее размыло. В любом случае убили несчастную у того дерева, поскольку кровавое пятно находилось на высоте добрых пяти футов10. Даже пяти с половиной, я думаю. Затем ее оттащили с тропинки в кусты. Вот там-то пума и нашла тело, после чего уволокла его в место поукромнее.
Бейтс внимательно слушал и делал заметки. Взгляд у него был спокойный и сосредоточенный.
- Почему вы считаете, что ее убили, мисс Чанс? Если судить по тому, что вы сейчас рассказали, больше всего это похоже на нападение пумы.
- Когда в последний раз пумы нападали здесь на человека? - поинтересовалась в ответ Лил.
- Порой случается и такое.
- Пумы хватают жертву за горло, - вмешался Купер. - Ведь так, Лил?
- Да, это типичный для них способ. Пума валит жертву на землю, ломая ей при этом позвоночник. Быстро и надежно.
- Если вцепиться кому-нибудь в глотку, вокруг наверняка будет море крови. Все окажется залитым ею. А тут обычное пятно…
- Итак, у нас есть эксперт по пумам и специалист по судебной медицине, - Бейтс слегка улыбнулся, но в его тоне не было насмешки. - Я признателен вам за содействие. Мы отправимся на место и сами все проверим.
- Вам придется делать вскрытие, чтобы установить причину смерти.
- Это верно, - Бейтс внимательно взглянул на Купера. - Не волнуйтесь, мы определим, что это было - убийство или нападение хищника.
- Лил утверждает, что это сделала не пума. И я склонен ей поверить.
- Кто-нибудь из женщин в последнее время в наших местах пропадал? - задала конкретный вопрос Лилиан.
- Мы займемся и этим, - Бейтс встал. - Мне пора. Мы с вами еще поговорим.
Дождавшись, пока помощник шерифа и двое полицейских, которые его сопровождали, уйдут, Лил покачала головой:
- Он думает, что мы ошиблись. Нашли в лесу останки лося или кого-то еще и приняли их за человеческие.
- Скоро Бейтс убедится, что это не так.
- Ты не сказал ему, что утром уезжаешь.
- Я могу задержаться на день-другой. Наверняка завтра или послезавтра они узнают, кто она и что с ней случилось.