Надежное мужское плечо | страница 34



- Не надо, - попыталась отказаться она.

- Надо, - сказал он. - Стоит всего лишь пять долларов. А то твой носик обгорит.

Хотя шляпа и была на размер больше, чем нужно, девушка сдалась и приняла подарок.

Они устроились в старом кафе, в котором можно было купить и одежду, и местные поделки на память. В кафе было полно народу.

- Много работы? - спросил Джеймс проходившую мимо официантку.

- Да уж, многовато, - согласилась та, улыбнувшись.

- Думаешь, здесь хорошо готовят каппучино? - прошептала Сьена, снимая шляпу и приглаживая кудряшки, которые все равно начали в беспорядке разлетаться.

- Скоро попробуем.

- Ты часто здесь бываешь? - спросила она, пытливо глядя на него.

- Никогда не был. До сих пор. Мой дед был известным плотником, и многие вещи, которые находятся здесь, - его рук дело. Он-то и хвалил их завтраки. Но это было уже давно.

- Значит, это он научил тебя всему? - спросила она, скользнув взглядом на пластиковый стул, который скрипнул под ней.

- Ну, не всему, - ответил Джеймс. Например, не учил, как флиртовать с девушками…

Хотелось бы, чтобы она знала, чего ему стоило пригласить ее на чашку кофе. Ведь прошлым вечером он рассказал ей о Дайне и боялся, что она станет беречь его чувства и не решится пойти с ним.

Сьена, пристально смотревшая на него, наконец заморгала. Под ее взглядом его тело словно бы расплавилось. К счастью, она отвела взгляд и стала крутить в руках сахарницу.

- Чем могу быть полезна? - спросила официантка, которая возникла словно бы из ниоткуда.

- Два каппучино и два завтрака, - заказал Джеймс.

- Отлично, - подтвердила Сьена.

Странно, но давнее напряжение, кажется, опять завладело ею. Она уже не была простой и свободной девушкой из вчерашнего дня. Теперь в Сьене что-то бурлило и кипело - так же, как и в нем самом. И это смущало обоих.

Официантка понимающе улыбнулась и подмигнула.

А потом они остались одни. Совсем одни. И это было самое настоящее свидание. Джеймс и девушка. Женщина. Замечательная женщина. Женщина, которая по какой-то причине согласилась пойти с ним в кафе.

Оглядев зал, Сьена вернулась взглядом к нему. Любопытно, о чем он сейчас думал?

А Джеймс, чтобы хоть как-то разрядить атмосферу, спросил:

- Слушай, а как ты недавно назвала брата - Риккьоне?

Сьена покраснела и улыбнулась. Она поставила сахарницу на стол и стала раскладывать салфетку.

- Мой брат и кузен, так же как и я… нас назвали по названию городов в Тоскане, - ответила она. - Там родились наши родители. Рик - Риккьоне. Кузен Эш - Аскьяно, а я - Сьена.