Возвращение в летний домик | страница 33
Тай съехал с дороги на засыпанную гравием площадку перед старым кирпичным зданием с тремя открытыми отсеками. На одном конце располагался разрушенный старый офис. Раньше здесь размещалась автомастерская, а теперь сорняки покрыли бетонную стену на фасаде. Вокруг здания не было ничего, и только ветер свистел среди стен и деревьев. Заброшенное и пустынное место.
Она наблюдала за Таем, когда он вышел из машины и осмотрелся с совсем незнакомым ей выражением лица. Ей хотелось уехать отсюда, но она тоже вышла из машины и встала рядом с ним.
— Зачем ты притащил меня сюда?
— Ты помнишь это место?
— Конечно, — ответила она, потирая руки. Стоял тёплый денек, но из-за ветерка она покрылась гусиной кожей.
— Мне здесь не нравится.
Положив руку ей на плечо, он притянул её к себе, но она не сводила глаз с заброшенного старого здания.
— Это потому, что ты не знаешь, что это.
— Что-то, что ждёт сноса?
Улыбаясь, он крепко обнял её на мгновение, затем выпустил и направился к зданию. Он бережно, с любовью прошёлся рукой вниз вдоль стены.
— Оно моё.
Она ошарашено уставилась на него.
— Твоё? Только не говори, что купил этот ужасный старый участок, — ей хотелось узнать, откуда у него деньги, но она не стала спрашивать.
— Ты помнишь старика Нельсона, на которого я обычно работал?
— Как я могу забыть? Мы с Эдди сотню уикендов провели без тебя, поскольку ты был его рабом.
— Да, ну, в общем, это окупилось.
— Он подарил тебе это? — спросила она, словно спрашивая, а что было вторым призом?
— Подарил мне? — произнес Тай — Ты, должно быть, шутишь. Этот мужчина никогда никому ничего не дарил. Вся его семья презирала его, и после своей смерти он ничего им не оставил, передав всё своё имущество церкви. Он заявил, что та больше заслуживает богатства, чем его дети-лентяи.
— Хороший человек.
— Нет, не хороший. Но никто не знает, что он дал мне на смертном одре.
— В благодарность за все те годы, что ты работал на него? Я помню, как по воскресеньям ты даже не мог стоять на ногах от усталости, потому что до десяти вечера копал или делал ещё что-нибудь по его поручению — и это в двенадцать лет.
Тай пожал плечами.
— Он платил мне за каждый час, а мне всегда нужны были деньги, — на мгновение он замолчал, посмотрев на старые здания с любовью.
— Ну? — спросила она. — Что он дал тебе?
— Информацию.
Фэйт понимала, что он дразнил её, оттягивая то, о чём хотел сообщить, чтобы заставить её умолять рассказать. Это была игра, в которую они играли всю свою жизнь. Он имел привычку доводить их с Эдди до желания избить его, не отвечая на вопрос.