Динозавр | страница 69



— Черт возьми, убирайся отсюда! Быстрее!

— Без тебя не пойду! — прокричала Дженни, продолжая тыкать своим кием динозавру в морду.

Борьба продолжалась около тридцати секунд: Дженни старалась попасть динозавру в глаз, а Паскаль всей тяжестью своего тела налег на кий, торчавший из живота. Кий сломался. Дэвид посмотрел на сломанное дерево, и решение пришло инстинктивно. Он бросился к динозавру, рискуя быть распоротым когтями монстра, и изо всей силы воткнул кий сломанным концом ему в горло.

Динозавр страшно заревел от боли, упал на бильярдный стол и стал размахивать передними лапами, пытаясь вытащить острие из своего горла.

— Побежали! — Паскаль толкнул Дженни к двери с такой силой, что она чуть не упала. Обернувшись, он увидел через плечо, что динозавр, поднявшись на ноги, трясет головой из стороны в сторону. Потом, к своему ужасу, уже выбегая из комнаты, Паскаль успел заметить, как от мощных движений животного кий с силой вылетел и упал на пол.

— О черт! — прошептал Дэвид и захлопнул дверь.

— Куда сейчас? — спросила Дженни.

— Как можно дальше отсюда! — выпалил Дэвид.

Позади себя они услышали удар в дверь, потом треск ломающегося дерева…

Глава 17

Леди Джулия стояла около бассейна и с удовольствием смотрела, как уровень воды быстро поднимается. Скоро он будет достаточно высоким, чтобы палеозавр выбрался наружу. Она развернулась, чтобы выйти, но замерла на месте. Перед ней с фонарем в руках стоял ее муж.

— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал он приветливо, что, впрочем, пугало ее всегда больше, чем его холодность. — Все остальные уже на свободе. Это был последний. Ты хорошо поработала этой ночью, не так ли, дорогая?

В такой же манере, с теплотой в голосе она ответила:

— Да, дорогой, это занятие меня довольно утомило.

— И никто из них не сожрал тебя. Тебе страшно повезло.

— Ну почему же. Один из них чуть не сделал это. Тот, с костлявыми плавниками по обе стороны головы. Не помню, как ты его называл.

— Дилофозарус.

— Да, это был именно он. Он чуть не прикончил меня. Но тебе, кажется, не так повезло, как мне, — Она заметила его окровавленные брюки. — Кто же из твоих любимчиков посмел так с тобой обойтись? Ты в них вложил столько заботы и любви!

— Это был не динозавр, а сбежавший бык. Леди Джулия запрокинула голову и рассмеялась.

— Почему ты смеешься? — голос Пенворда все еще оставался приветливым. — Ты находишь, что это очень смешно?

— Да, Даррен, нахожу, — ответила она. Послышались всплески воды. Еще немного, и палеозавр выберется из воды. Дверь из помещения была все еще открыта…