Влюбленные негодяи | страница 56



К тому времени, когда она проскользнула обратно в гостиную, Брендон уже вернулся с дровами. Она наблюдала, как он разжигает камин, восхищаясь свободой его движений, а потом прошла на кухню, чтобы поставить кофе. Через несколько секунд он присоединился к ней. Он снял пиджак и закатал рукава рубашки по локоть.

- В мое отсутствие ты тут хорошо устроился, - холодно отметила она. Не зная, радоваться или сердиться, она испытывала оба эти чувства одновременно. Это была ее жизнь, ее дом, ее утро, а он вломился сюда и ведет себя так, словно оказывает ей милость.

- Ты тоже уютно выглядишь. Я рад, что ты не переоделась во что-нибудь более официальное, - он усмехнулся и начал доставать продукты из корзинки, раскладывая на кухонном столе яйца, бекон, рогалики и апельсиновый сок. - Думаю, я привез все, что может мне понадобиться, - он сделал паузу, словно производя учет запасов.

- Будем надеяться, - резко бросила она в ответ, - потому что, если тебе придется выйти из моего дома, то не думаю, что я впущу тебя обратно.

Он негромко рассмеялся.

- О, а я думаю, что мне удалось бы тебя уговорить, - и он лукаво посмотрел на нее.

- Давай не будем об этом спорить.

Услышав ее тон, он поднял брови, но ничего не сказал. Он спокойно оглядел ее шкафы в поисках инструментов и начал готовить завтрак. Она наблюдала, как он взбивает в чашке яйца, восхищаясь и злясь одновременно. Он безусловно набирал очки за счет упорства. Если бы ей только удалось еще внушить ему, что не следует так неожиданно появляться у нее. Мгновение спустя она засмеялась и прошептала:

- Не могу поверить, что в шесть утра у меня в кухне совершенно посторонний мужчина готовит завтрак.

Он налил им обоим кофе и протянул ей чашку.

- После того, что произошло вечером, мы вряд ли остались чужими, - сказал он.

Она глотнула обжигающий кофе.

- Считается, что мы помолвлены. А я даже не знаю, был ли ты женат раньше.

- Нет, - он положил бекон на сковородку.

- Почему? - Она повернулась к плите и поставила рогалики греться.

Брендон вытер руки кухонным полотенцем и молча выпил глоток кофе.

- Первой и самой главной причиной было то, что ни одна женщина меня не заинтересовала, - посмотрев на нее, он уточнил, - до недавнего времени. Во-вторых, - он пожал плечами и снова повернулся к плите, - я был слишком занят работой в своей компании. Это было моей главной заботой.

- И ты собираешься остаться в Чарльстоне? - спросила она.

Он решительно посмотрел на нее.