Твои зеленые глаза | страница 6
Похоже, он прекрасно осознает, какое производит впечатление, подумала Софи, бросая неодобрительный взгляд на высокомерно посаженную темноволосую голову незнакомца и на циничный изгиб его скульптурно вылепленных губ.
Язык его тела разве что не кричал о довольстве этого человека самим собой. Вероятно, в тот день, когда не каждая вторая женщина оглянется ему вслед, а всего лишь каждая четвертая, он в испуге бросится к пластическому хирургу.
Объект ее нарастающего презрения заговорил, и оказалось, что и его голос находится в полной гармонии со всем остальным — глубокий, чуть хрипловатый.
— Мадмуазель Маккормик?
— Да, но…
Прежде чем Софи смогла пуститься в объяснения, что она одна из Маккормик, но не та, которая ему нужна, высокий незнакомец буквально отодвинул ошарашенную девушку в сторону и зашагал мимо нее через крошечную прихожую в гостиную.
— Эй! — Ее окрик остался без ответа. — Что вы себе позволяете? — спросила она, с опаской покосившись на его широкие плечи, и невольно глубже втянула носом воздух, различив тонкий и привлекательный аромат разгоряченного тела мужчины с ноткой чего-то свежего и цитрусового, который сопровождал эту впечатляющую персону.
— Он здесь?
Гость даже не удосужился повернуться к ней, а всего лишь бросил через плечо свой неожиданный вопрос, складывая руки на груди и оценивающе разглядывая комнату, в которую попал.
Первым порывом Софи было с негодованием броситься за ним. И, лишь услышав хлопок двери у себя за спиной, она поняла, что это не самое разумное решение. Однако Софи не могла оставить квартиру сестры и все ее имущество на произвол судьбы… точнее, неприятного незнакомца.
— А кто здесь должен быть?
Может, это сумасшедший и нужно просто спокойно выяснить, чего он хочет…
Софи попыталась хладнокровно проанализировать случившееся. Да, этот мужчина плохо воспитан, он источает высокомерие, но из этого еще не следует, что он опасен. Хотя, если о таких вещах судить по одному лишь взгляду…
Ее сердце чуть не выскочило из груди, пока она следила за мягким, как у пантеры, передвижением незнакомца по комнате. И вдруг осознала, что никогда прежде не сталкивалась с кем-либо, кто бы так совершенно воплощал в себе все элементы опасности. Раньше Софи не понимала, почему опасность так привлекает многих женщин, но, будучи теперь от нее на расстоянии вытянутой руки… понимала это еще меньше.
Она пробежала языком по пересохшим губам и постаралась не позволить своему сверхактивному воображению выйти из-под контроля. Нет никакой необходимости сразу предполагать худшее, можно найти не одно вполне логичное объяснение для его из ряда вон выходящего поведения… Например?