Правильный выбор | страница 76



— Ты ведешь себя бесстыдно. Если бы я пришел немного позже, я, возможно, застал бы вас в постели.

— Не говори глупостей! — Нет, она ничего не будет ему объяснять. Он недостоин ее объяснений. Рей самый жестокий и несправедливый человек в мире, и она ненавидит его!

— Уверен, что тебе не терпится сравнить его и меня, — съязвил он. — И ты решила использовать мой дом для своих грязных любовных свиданий. Я прав?

— Я думала, что здесь и мой дом, хотя теперь сомневаюсь в этом. — Стефани ненавидела его все больше и больше. — У тебя в голове, Рей, какая-то помойная яма. Ты о всех думаешь плохо. Если же говорить о морали, то ни один уличный кот не сравнится с тобой. Поэтому не суди меня по своим меркам!

— О, извините, мисс Нравственность! Но, судя по тому, что я видел собственными глазами и слышал собственными ушами, все твои заявления о добродетели — пустой звук. Должен признаться, ты заставила меня задуматься над сложившейся ситуацией, и я понял, что ошибся, женившись на тебе! Я не доверяю тебе; ты способна превратить мой дом в место для любовных утех. Мне кажется, будет лучше, если ты поживешь какое-то время с моей матерью за городом. Мы отдохнем друг от друга.

— Я не выношу твою мать так же, как и тебя! И я не ребенок, которого наказывают за провинность. Если ты считаешь, что нам нужно отдохнуть друг от друга, хотя мы прожили вместе немногим более двух недель, может, нам лучше вообще не жить вместе? — с горечью заявила Стефани.

Этот разговор превратился для нее в настоящее испытание. Но Рей как будто не слышал ее.

— Эрих Стокман не будет твоим любовником. Им никто не будет, кроме меня! — вскричал Рей. Казалось, еще мгновение — и он задушит Стефани.

— Не тебе решать, что мне делать! Я не какая-нибудь вещица, которая принадлежит тебе! — В негодовании Стефани схватила хрустальный бокал и бросила его на пол. Звон разбившегося вдребезги хрусталя несколько охладил разбушевавшегося Рея.

Он прикрыл глаза и, тяжело дыша, тихим голосом сказал:

— Если ты вновь встретишься с Эрихом, ты узнаешь, что я за человек. А теперь мне нужно переодеться. Скажи, чтобы убрали осколки. Этому бокалу было сто пятьдесят лет. Мне действительно следует принять какие-то меры, чтобы укротить твой темперамент.

Стефани взглянула на искрящиеся осколки и пожалела, что не стало красивой вещи.

Когда Доминик вернулась в комнату, Стефани была уже спокойна.

— Насколько я понимаю, ты ничего не сказала Рею, — вздохнула Доминик, обеспокоенно взглянув на осколки. — Иди наверх и приведи себя в порядок. Попробуй поговорить с мужем еще раз. Дай ему шанс… Все может оказаться не так безнадежно, как тебе кажется.