Тайна исхода | страница 106
Водитель пикапа проехал еще с километр, потом резко повернул налево и пересек оросительный канал через земляной мост, остановившись переговорить с охранником. Похоже, они только что разминулись с Гриффином — это он сидел за рулем и куда-то ехал с блондинкой. Но Петерсон находился на месте. Охранник просил их подождать у офиса, и через пару минут Петерсон действительно появился.
— Инспектор Фарук, — сказал он, — не ожидал вас здесь увидеть. Чем обязан удовольствию встречи с вами?
— Нужно прояснить пару деталей. Вы знакомы с доктором Огюстэном Паскалем?
— Я слышал о нем, — ответил Петерсон.
— Он предложил свою помощь. Объяснить археологические термины и все такое.
— Очень любезно с его стороны.
Фарук кивнул и достал мобильник:
— Прошу меня извинить, джентльмены. Мне надо позвонить.
Он отошел, а Огюстэн и Петерсон смерили друг друга оценивающими взглядами, и оба не отвели глаз. Скоро Фарук к ним присоединился и выглядел очень довольным.
— Ну что же, — сказал он, энергично потирая руки, — давайте приступим.
— Приступим к чему? — уточнил Петерсон.
— Я хотел бы поговорить с вашими людьми. Выяснить, что они видели.
— Разумеется, — ответил Петерсон. — Следуйте за мной.
— Благодарю, — кивнул Фарук, и они тронулись в путь. — Вчера ночью вы мне сказали, что Нокс и Тофик приезжали сюда после обеда. Верно?
— Да.
— А они сказали зачем?
— Об этом лучше спросить у Нокса.
— Мы так и сделаем, — пообещал Фарук. — Когда найдем его.
— Вы его потеряли? — удивился Петерсон. — Как это возможно? Он был едва живой.
— Не важно! — недовольно отрезал Фарук. — Я хотел бы услышать вашу версию.
— Он натолкнулся на какой-то артефакт в Александрии. Крышку сосуда, насколько я помню. Мы сказали ему, что сосуды изготавливали вокруг всего озера Мариут и нет никаких оснований считать, что это артефакт с наших раскопок.
— А затем они уехали?
— Да. И мы больше об этом и не вспоминали, пока кто-то не вторгся на нашу территорию. Вернее, даже тогда мы понятия не имели, что это были они. Мы считали, что нарушителем стал какой-нибудь мелкий воришка.
— Насколько я понимаю, у вас тренировочные раскопки, — вмешался Огюстэн. — Удалось найти что-нибудь ценное?
— Ничего особенного или выдающегося. Но местные жители этого не знают. И всегда есть опасность, что они нарушат целостность картины. Вы ведь понимаете, о чем я говорю, доктор Паскаль?
— И вы за ними погнались?
— Все случилось именно так, как я рассказал вчера ночью, инспектор. Ничего не изменилось. — Они дошли до кладбища, где молодые люди, покрытые пылью, копались в двух могилах. — Вы хотите поговорить с моей командой, — сказал он, разводя руки. — Пожалуйста, они все здесь.