Невеста графа | страница 6
Пытаясь соединить все кусочки головоломки воедино, Диана спросила:
— Это значит, что у меня две мамочки?
— Да.
— Дэвид!
— Но ты наша дочь, единственная и самая любимая, — продолжал он, не обращая внимания на выкрик жены.
Все еще ничего не понимая, Диана нахмурилась.
— А кто моя вторая мама и почему она не живет с нами?
В этот момент мама — первая мама — закатила глаза к потолку и жалостно заныла.
— Никто не знает этого, — твердо сказал отец. — Она была слишком молода, чтобы растить тебя. Она знала, что мы будем для тебя замечательными родителями, и поэтому оставила тебя нам. Потом она вернулась к себе домой, а мы привезли тебя сюда.
— Теперь я понимаю, почему ты хочешь побольше узнать об этой женщине, — сказала Кэрол, выслушав историю Дианы. — Думаю, вполне логично интересоваться своими корнями, особенно когда вокруг них столько секретов. Единственное, что я никак не могу понять, почему ты так долго ждала?
— Все очень просто. Каждый раз, стоило мне только поднять эту тему, мама ложилась в постель минимум на несколько дней. «Неужели тебе нас мало? — плакала она. — Может, мы недостаточно сильно любим тебя? Разве мы не дали тебе хорошее образование? Неужели ты хочешь причинить нам такую боль?»
— Ого! — воскликнула Кэрол. — Я, конечно, знала об ее импульсивности, но это чистой воды шантаж!
— Она ничего не могла с собой поделать, — попыталась оправдать свою маму Диана. — Она была безумно не уверена в себе. Не знаю почему, но, сколько бы я ни уверяла ее, что она и папа — мои единственные родители, она всегда боялась потерять меня. С ее точки зрения, мое желание найти свою настоящую мать означает, что они не справились с ролью родителей. Поэтому я перестала задавать вопросы и мы продолжили притворяться, будто ничего и не произошло. Но я никогда не переставала надеяться найти ответы.
— Тогда объясни мне следующее. Если для тебя это было так важно, почему ты не взялась за дело после смерти родителей?
— Харви не нравилась эта идея.
— Почему?
— Думаю, он был… смущен.
— Из-за того, что ты была приемным ребенком?
— В общем-то, да.
Кэрол не стала скрывать свое презрение к этому человеку. Фыркнув, она спросила:
— И в чем проблема? Ты могла оказаться не таких знатных кровей, как он?
— В яблочко! «Не стоит тебе это выяснять, — говорил он обычно. — Твоя мать могла спать с каждым вторым и, может, даже не знала, кто является твоим настоящим отцом».
— И ты позволяла говорить ему это дерьмо? — Кэрол выругалась совсем не по-женски. — Тебе должно быть стыдно, Диана, что ты разрешала ему сидеть у себя на шее.