Откровение Сьюзан Кэрролайн | страница 35
Я попыталась что-то сказать, но мои губы не шевелились. К тому же, я не знала, что говорить. Было такое ощущение, словно я разучилась думать. Собрав всю свою волю в кулак, я все же спросила:
– Пой… ма… ли?
– Что? – не понял полицейский. Затем наклонился ниже, чтобы лучше меня слышать.
– Поймали его? – вновь задала я вопрос.
Полицейский глянул на меня с сожалением, затем ответил:
– Нет, миссис Кэрролайн, к сожалению, он ушел.
И я вновь потеряла сознание.
Очнулась я в больнице. Дневной свет больно бил в глаза, поэтому пришлось прищуриться, пока они к нему не привыкли.
Детектив Вуд сидел возле кровати и спал. Видимо, провел здесь всю ночь.
Я не хотела его будить, поэтому продолжала тихо лежать, переваривая минувшие события. Из глаз потекли слезы.
«Боже! Когда это уже закончится?!»
И тут проснулся детектив Вуд. Глянул на меня. В его взгляде было сожаление.
– Здравствуйте, – сказал он. – Рад, что вы наконец-то открыли глаза. Мы пытались дозвониться до вашей матери, но она недоступна.
Мое сердце екнуло.
«Недоступна?!»
Я начала переживать, но все переживания пропали, когда детектив, откашлявшись, продолжил:
– Ваш отец сказал, что она уехала по делам в Европу. Мы сказали ему, что вы в больнице, но он все еще не приехал.
– И не приедет, – ответила я. – У нас с отцом натянутые отношения. Даже в такие трудные для меня минуты он не может переступить через свою гордость. – Впрочем, мне было плевать на отца, а вот за мать я обрадовалась.
«Пускай отдохнет от меня».
Детектив минуту-другую помолчал, затем спросил:
– Как вы себя чувствуете?
– Ничего. Правда, все тело болит, словно я кирпичи таскала всю ночь.
– Да, конечно. Извините, миссис Кэрролайн, я понимаю, что, может быть, вы сейчас не в том состоянии, чтобы отвечать на вопросы, но мне надо их задать. Это дело такое запутанное, и в то же время легкое, что голова идет кругом. Я хочу поскорее его закончить.
– Понимаю, – ответила я. – Я тоже этого хочу.
Детектив перевел дыхание, потом задал первый вопрос:
– Вы запомнили его лицо?
– Так, смутно. Он появился очень внезапно, и так же внезапно на меня напал. Я пыталась спастись, поэтому как-то не сильно разглядывала его.
– Вы сможете помочь нам составить его фоторобот?
– Не знаю, но попытаюсь.
Мне было трудно говорить, так как челюсть еще болела. Да и всякие эти больничные трубочки создавали препятствия.
– Что он говорил? Или он молчал, пока избивал вас?
– Он каким-то образом узнал, что я вам звонила…
– Видимо, ваш телефон прослушивается не только нами.