Талисман любви | страница 38
— Бекки, я без ума от тебя, — простонал Джеррид, зарываясь лицом в упругие полусферы, целуя их нежную, гладкую кожу.
Опустив руку, он стал медленно продвигаться вверх по внутренней стороне ее бедер, ощущая легкую дрожь во всем ее теле. Когда пальцы Джеррида добрались до самого сокровенного места, едва прикрытого небольшим лоскутком ткани, его мужское естество достигло своего предельного напряжения.
Джеррид услышал тихий стон, слетевший с губ Бекки, затем сквозь прерывистое дыхание она прошептала:
— Джеррид, я… я еще не готова.
Его объятия ослабли, руки опустились. Сердце гулко колотилось о ребра. Бекки торопливо натянула платье на грудь, вернула лямки обратно на плечи.
— Если хочешь, Бекки, я отвезу тебя домой, — предложил он, кляня себя за несдержанность. Он опять все испортил.
— Да, отвези, — неуверенно отозвалась она.
Джеррид принялся собирать инструменты, Бекки стала ему помогать. Ему хотелось сказать ей, что с каждым поцелуем, с каждым прикосновением растет его желание всегда, и в радости и в печали, быть рядом с ней. Но у него не было абсолютной уверенности в том, что ей нужно то же самое. И Джеррид промолчал.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Джеррид вел свой микроавтобус по сверкающим разноцветными огнями улицам вечернего Лос-Анджелеса. Бекки молча сидела рядом, пытаясь разобраться в своих чувствах. Когда его руки и губы прикасались к ней, казалось, что она и Джеррид самой судьбой предназначены друг другу. И это пугало ее.
Ведь она должна помочь сестре наладить с ним отношения. А как же ее собственное горячее желание быть с ним? Ведь она тает в его руках без всякой мысли о сопротивлении.
У двери в свою квартиру Бекки дрожащей рукой нащупала в сумочке связку ключей. Джеррид стоял сбоку. Она очень хотела, чтобы он зашел, но не могла решиться пригласить его.
В этот момент Джеррид тронул ее за плечо, и она взглянула на него.
— Слушай, Бекки, — начал он, — я хочу, чтобы ты знала, что то знакомство, которое организовала моя невестка…
— Джеррид, ты не обязан мне ничего рассказывать, — перебила она.
— И все же выслушай меня, — не отступал Джеррид. — Ты знаешь, все время, пока я разговаривал с той женщиной, я не мог думать ни о чем ином, кроме как о тебе.
— Правда?! — Этот вопрос одновременно выражал и надежду и сомнение, потому что после измены Дэррила и предательства лучшей подруги Бекки трудно было поверить в свою способность занимать чьи-либо мысли.
— Мне хотелось, чтобы только ты была рядом, — добавил Джеррид.